pertencer

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Svjatysberega (talk | contribs) as of 19:45, 13 January 2020.
Jump to navigation Jump to search

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Galician-Portuguese pertẽecer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *pertinescere, from Latin pertineō, pertinēre, from per (through) + teneō (I hold). Compare Spanish pertenecer.

Pronunciation

  • IPA(key): /peɾtenˈθeɾ/
  • Hyphenation: per‧ten‧cer

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to belong

Conjugation

Template:gl-conj-cer

Derived terms

References


Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese pertẽecer, from Vulgar Latin *pertinēscēre, from Latin pertineō, pertinēre, from per (through) + teneō (I hold). Compare Spanish pertenecer.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pɨɾ.tẽ.ˈseɾ/
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /peʁ.tẽ.ˈse(ʁ)/
  • Hyphenation: per‧ten‧cer

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive with a) to belong to (to be property of; to be owned by)
    Esse livro pertence a mim.
    This book belongs to me.
  2. (transitive with a) to belong to (to be a part of)
  3. (set theory, transitive with a) to belong to (to be an element of a set)

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Related terms