piept
Jump to navigation
Jump to search
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]piept
- inflection of piepen:
Anagrams
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin pectus, from Proto-Italic *pektos, ultimately from Proto-Indo-European *peg- (“breast”). Compare Catalan pit, Italian petto, Portuguese peito, Spanish pecho, Aromanian cheptu, chiept, chept.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]piept n (plural piepturi)
- chest; breast; bosom
- 1848, Andrei Mureșanu, Deșteaptă te, Române:
- Acum ori niciodată să dăm dovezi în lume
Că-n aste mâni mai curge un sânge de roman
Și că-n a noastre piepturi păstrăm cu fală-un nume
Triumfător în lupte, un nume de Traian.- Now or never, let us give proof to the world
That in these veins still courses a Roman blood
And that in our hearts we hold with pride a name
Victor in battle, the name of Traian
- Now or never, let us give proof to the world
Declension
[edit]Declension of piept
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) piept | pieptul | (niște) piepturi | piepturile |
genitive/dative | (unui) piept | pieptului | (unor) piepturi | piepturilor |
vocative | pieptule | piepturilor |
Derived terms
[edit]Noun
[edit]piept m (plural piepți)
- the front part of a piece of clothing which covers the chest
Declension
[edit]Categories:
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ipt
- Rhymes:Dutch/ipt/1 syllable
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Proto-Italic
- Romanian terms derived from Proto-Italic
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with quotations
- Romanian masculine nouns
- ro:Body parts