sambaqui
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Brazilian Portuguese sambaqui.
Noun
[edit]sambaqui (plural sambaquis)
- (archaeology) The remains of a midden containing mostly seashells
Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Unknown. Sources mention an Old Tupi origin,[1][2] but no plausible etymon is attested. First attested in 1816 as a placename.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -i
- Hyphenation: sam‧ba‧qui
Noun
[edit]sambaqui m (plural sambaquis)
- (archaeology, Brazil) sambaqui
- 1816, Paulo José Miguel de Brito, “Descripção Politica” (chapter 2), in Memoria politica sobre a Capitania de Santa Catharina, volume 2, Lisbon: Academia Real das Sciencias, published 1829, page 41:
- Santo Antonio; aldêa mediocre, situada a beira-mar na face de oeste da Ilha, 2½ legoas para o norte da Villa Capital, em huma pequena enseada, cuja ponta septentrional, que he a mais saliente, se chama Sambaqui.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1876, Guilherme Schüch, “Os Sambaquis”, in Ensaios de sciencia, volume 1, Rio de Janeiro: Brown & Evaristo, page 87:
- A existencia pois de sambaquis em lugares, onde se dão condições contrarias ás que presidiam a sua construcção, revela o alteamento do littoral.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1878, Franklin Távora, chapter VII, in O Matuto, Rio de Janeiro: Typographia Perseverança, pages 93–94:
- Tendo vagado durante algum tempo em busca de sambaquis, por dentro da mata, foi elle dar em uma trilha que lhe era ainda desconhecida.
- Having been looking for sambaquis for some time, through the forest, he ended up on a path still unknown to him.
- 1915 [1911], Lima Barreto, chapter II, in Triste fim de Polycarpo Quaresma [The sad end of Polycarpo Quaresma], volume I, Rio de Janeiro: Typ. “Revista dos Tribunaes”, page 28:
- Chegaram á casa da velha. Era baixa, caiada e coberta com as pesadas telhas portuguezas. Ficava um pouco afastada da estrada. Á direita havia um monturo: restos de cozinha, trapos, conchas de mariscos, pedaços de louça caseira — um sambaqui a fazer-se para gaudio de um archeologo de futuro remoto; á esquerda, crescia um mamoeiro e bem junto á cerca, no mesmo lado, havia um pé de arruda.
- They got to the old woman's house. It was low, whitewashed and covered by the heavy Portuguese roof tiles. It was a bit far from the street. To the left, there was a garbage pile: kitchen leftovers, rags, shellfish shells, pieces of homemade dishes — a sambaqui to become a bliss for an archeologist of the remote future […]
- 2025 October 17, Elton Alisson, “Sambaquis revelam transformações na biodiversidade e na alimentação dos povos da Amazônia”, in Agência FAPESP[1], São Paulo, archived from the original on 11 November 2025:
- Alguns vestígios de alimentos consumidos no passado identificados pelos pesquisadores nos sambaquis do Baixo Amazonas foram de diversas espécies de moluscos, atualmente não consumidas. Um deles é o uruá (Sultana sultana), que era consumido após ser picado e cozido e utilizado no preparo de farinha pelas populações tradicionais.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → English: sambaqui
References
[edit]- ^ “sambaqui”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
- ^ “sambaqui”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2026
Further reading
[edit]- “sambaqui”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “sambaqui”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
- “sambaqui”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
Categories:
- English terms borrowed from Brazilian Portuguese
- English terms derived from Brazilian Portuguese
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Archaeology
- Portuguese terms with unknown etymologies
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/i
- Rhymes:Portuguese/i/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Archaeology
- Brazilian Portuguese
- Portuguese terms with quotations
