sio
Latin
Noun
(deprecated template usage) siō
References
- sio in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
Polish
Pronunciation
Interjection
sio
Further reading
Swahili
Etymology
From si- + o, literally "it is not (them/it/those)"
Verb
sio
- inflection of si-:
See also
Emphatic copula positive (ndi-)
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|
1st person | ndimi, ndiye | ndisi, ndio | |
2nd person | ndiwe, ndiye | ndinyi, ndio | |
3rd person | m-wa(I/II) | ndiye | ndio |
m-mi(III/IV) | ndio | ndiyo | |
ji-ma(V/VI) | ndilo | ndiyo | |
ki-vi(VII/VIII) | ndicho | ndivyo | |
n(IX/X) | ndiyo | ndizo | |
u(XI) | ndio | see n(X) or ma(VI) | |
ku(XV/XVII) | ndiko | ||
pa(XVI) | ndipo | ||
mu(XVIII) | ndimo | ||
For a full table, see Appendix:Swahili personal pronouns. |
Tsou
< 8 | 9 | 10 > |
---|---|---|
Cardinal : sio | ||
Alternative forms
Etymology
From Proto-Austronesian *Siwa.
Numeral
sio
Uma
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *hiwa, from Proto-Austronesian *Siwa.
Numeral
sio
Volapük
Etymology
From si (“yes”) + -o (“-ly”, adverbial suffix).
Pronunciation
Adverb
sio
Categories:
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish interjections
- Polish informal terms
- Polish dismissals
- Swahili terms prefixed with si-
- Swahili non-lemma forms
- Swahili verb forms
- Tsou terms inherited from Proto-Austronesian
- Tsou terms derived from Proto-Austronesian
- Tsou lemmas
- Tsou numerals
- Tsou cardinal numbers
- Uma terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Uma terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Uma terms inherited from Proto-Austronesian
- Uma terms derived from Proto-Austronesian
- Uma lemmas
- Uma numerals
- Uma cardinal numbers
- Volapük terms suffixed with -o
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük adverbs