thiếp mừng Nô-en

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Vietnamese

[edit]
A user has marked this entry as having failed a request for deletion.
Please see that page for discussion and consensus beyond the initial comment of: “SOP; Christmas card can also be called thiệp Nô-en, thiệp Giáng sinh, thiệp mừng Nô-en, thiệp mừng Giáng sinh, all are also SOPs.”. The discussion is closed now, and this page is awaiting speedy-deletion by an administrator. If you object, please remove |fail=1 from the template and reopen the discussion.

Pronunciation

[edit]
  • (Hà Nội) IPA(key): [tʰiəp̚˧˦ mɨŋ˨˩ no˧˧ ʔɛn˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [tʰiəp̚˦˧˥ mɨŋ˦˩ now˧˧ ʔɛŋ˧˧]
  • (Saigon) IPA(key): [tʰip̚˦˥ mɨŋ˨˩ now˧˧ ʔɛŋ˧˧]
  • Phonetic spelling: thiếp mừng nô en

Noun

[edit]

thiếp mừng Nô-en

  1. Christmas card