tintinofiel
Jump to navigation
Jump to search
Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]- Tintinofiel (unofficial)
Etymology
[edit]Borrowed from French tintinophile.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tintinofiel m (plural tintinofielen)
- A Tintin fan.
- 1990 December 10, Philip Freriks, Wim Phylipsen, Jan van der Putten, “Dag in dag uit. Tekenaar Hergé is nu al de „Van Gogh van het stripverhaal“”, in De Volkskrant, page 9:
- Voor tintinofielen kan iets met Kuifje kennelijk nooit lelijk zijn.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1993 December 9, Theo Koelé, "'Zijn hoofd als koekje staan we niet toe, we vinden niet dat je hem mag opeten'", Trouw, section Kunst, page 6.
- ‘De Blauwe Lotus’ is niet alleen voer voor tintinologen, de ware Kuifje-kenners, maar ook voor tintinofielen, de echte liefhebbers.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2007 August 19, Philip Ebels, “In de wereld. Kuifje en de boze blogger”, in De Groene Amsterdammer:
- In 1997 al schreef een zestal vooraanstaande zogenoemde tintinofielen (onder wie Algoud) in de Franse krant Le Monde: ‘Uit geldhonger wordt elke cultureel-wetenschappelijke benadering van het patrimonium van Hergé onmogelijk gemaakt.’
- (please add an English translation of this quotation)