trá
Irish
Etymology 1
From Old Irish tráig (“strand, shore, ebb-tide”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /t̪ˠɾˠɑːɟ/ (corresponding to the spelling tráigh)
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Connacht" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /t̪ˠɾˠɑː/
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /t̪ˠɾˠæː/
Noun 1
trá f (genitive singular trá, nominative plural tránna)
Declension
Declension of trá
Alternative forms
Derived terms
Noun
trá m (genitive singular trá)
- verbal noun of tráigh
- ebb
- Ní fhanann trá le fear mall. ― An ebb does not wait for a slow man.
- subsidence, decline
Declension
Declension of trá
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
Etymology 2
From Old Irish trá (“then, therefore, so, indeed”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /t̪ˠɾˠɑː/
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /t̪ˠɾˠæː/
Alternative forms
Adverb
trá
Conjunction
trá
Etymology 3
See treá.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /t̪ˠɾˠɑː/
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /t̪ˠɾˠæː/
Noun
trá f (genitive singular trá, nominative plural tránna)
- Alternative form of treá (“spear”)
Declension
Declension of trá
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
trá | thrá | dtrá |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “trá”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “trá”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
- Ó Dónaill, Niall (1977) “trá”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “trá”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tráig”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
Alternative forms
Pronunciation
Adverb
trá (never clause-initial)
- now, therefore, then
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 22c10
- Is bés trá dosom aní-siu cosc inna mban i tossug et a tabairt fo chumacte a feir, armbat irlamu de ind ḟir fo chumacte Dǽi, co·mbí íarum coscitir ind ḟir et do·airbertar fo réir Dǽ.
- This, then, is a custom of his, to correct the wives at first and to bring them under the power of their husbands, so that the husbands may be the readier under God’s power, so that afterwards the husbands are corrected and bowed down in subjection to God.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 22c10
Descendants
- Irish: trá
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
trá | thrá | trá pronounced with /d(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Thurneysen, Rudolf (1940) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 901, pages 557–58; reprinted 2017 (Please provide a date or year)
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “trá”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- ga:Sailing
- Irish fourth-declension nouns
- Irish masculine nouns
- Irish verbal nouns
- Irish terms with usage examples
- Irish adverbs
- Irish literary terms
- Irish conjunctions
- ga:Landforms
- ga:Water
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish adverbs
- Old Irish terms with quotations