una rondine non fa primavera
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Etymology[edit]
Literally, “one swallow doesn't make a spring”, a calque of Ancient Greek μία χελιδὼν ἔαρ οὐ ποιεῖ (mía khelidṑn éar ou poieî).
Literally, “one swallow doesn't make a spring”, a calque of Ancient Greek μία χελιδὼν ἔαρ οὐ ποιεῖ (mía khelidṑn éar ou poieî).