unha vez vello, dúas veces neno

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

Attested since the 19th century.

Proverb[edit]

unha vez vello, dúas veces neno

  1. (idiomatic) Literally, once an old man, twice a child
    • 1884, O tío Marcos da Portela, II, 51, page 6:
      Vello das brancas gadellas: non s'enganou o que dixo que unha vez vello dúas veces neno. Non sei de qué xuncras lle sirve a esperencia que adiquiriu cos anos. ¿Pra qué se anda metendo en enfonduras?
      Old man of the white mane: the one who said "once and old man, twice a child" was not wrong. I don't know what the hell it's good to you the experience you gained with age. Why are you getting into trouble?

References[edit]