usá
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "usa"
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ut͡ʃa (“crab”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]usá (unpossessable, female equivalent kunduru)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “usá”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 503, column 2
- Nelson Papavero, Dante Martins Teixeira (2014) Zoonímia tupi nos escritos quinhentistas europeus [Tupian zoonymy in 16th century European writings] (Arquivos NEHiLP; 3) (in Portuguese), São Paulo: FFLCH-USP, , →ISBN, →ISSN, page 291
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: u‧sá
Noun
[edit]usá m (plural usás)
- Alternative form of uçá
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]usá
- second-person singular voseo imperative of usar
Categories:
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/a
- Rhymes:Old Tupi/a/2 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi unpossessable nouns
- tpw:Crabs
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/a
- Rhymes:Spanish/a/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms