znaczenie
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]From znaczyć + -enie. First attested in the 16th century.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]znaczenie n (related adjective znaczeniowy)
- (countable) meaning (denotation, referent, or idea connected with a word, expression, or symbol)
- (countable) meaning; importance, significance, weight
- Synonym: waga
Declension
[edit]Declension of znaczenie
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | znaczenie | znaczenia |
| genitive | znaczenia | znaczeń |
| dative | znaczeniu | znaczeniom |
| accusative | znaczenie | znaczenia |
| instrumental | znaczeniem | znaczeniami |
| locative | znaczeniu | znaczeniach |
| vocative | znaczenie | znaczenia |
Derived terms
[edit]adjectives
particle
verb
Related terms
[edit]adverb
Related terms
[edit]verbs
- znaczyć impf
Noun
[edit]znaczenie n
Declension
[edit]Declension of znaczenie
| singular | |
|---|---|
| nominative | znaczenie |
| genitive | znaczenia |
| dative | znaczeniu |
| accusative | znaczenie |
| instrumental | znaczeniem |
| locative | znaczeniu |
| vocative | znaczenie |
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), znaczenie is one of the most used words in Polish, appearing 60 times in scientific texts, 14 times in news, 68 times in essays, 11 times in fiction, and 18 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 171 times, making it the 337th most common word in a corpus of 500,000 words.[2]
References
[edit]- ^ Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “znaczenie”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- ^ Ida Kurcz (1990), “znaczenie”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language][1] (in Polish), volume 2, Kraków; Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 780
Further reading
[edit]- “znaczenie”, in Wielki słownik języka polskiego[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
- “znaczenie”, in Polish dictionaries at PWN[3] (in Polish)
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “znaczenie”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “znaczenie”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1927), “znaczenie”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 8, Warsaw, page 573
- znaczenie in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Categories:
- Polish terms suffixed with -enie
- Polish terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵneh₃-
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Middle Polish
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛɲɛ
- Rhymes:Polish/ɛɲɛ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- Polish countable nouns
- Polish non-lemma forms
- Polish verbal nouns
- Polish uncountable nouns
- Polish singularia tantum
