หมาไม่แดก

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Thai[edit]

Etymology[edit]

From หมา (mǎa, dog) +‎ ไม่ (mâi, not) +‎ แดก (dɛ̀ɛk, to eat).

Pronunciation[edit]

Orthographicหมาไม่แดก
h m ā ai m ˋ æ ɗ k
Phonemic
หฺมา-ไม่-แดก
h ̥ m ā – ai m ˋ – æ ɗ k
RomanizationPaiboonmǎa-mâi-dɛ̀ɛk
Royal Institutema-mai-daek
(standard) IPA(key)/maː˩˩˦.maj˥˩.dɛːk̚˨˩/(R)

Adjective[edit]

หมาไม่แดก (mǎa-mâi-dɛ̀ɛk)

  1. (idiomatic and vulgar) extremely undelicious; very unpleasant to the taste.

Usage notes[edit]

  • Generally used of food or edible things, but can humorously be applied to anything to describe its very unpleasant nature. For example:
    • พูดจาหมาไม่แดก
      pûut-jaa mǎa-mâi-dɛ̀ɛk
      (literally) "to speak [in a manner that even] a dog can't eat"
      meaning "to speak very unpleasantly"
    • หน้าตาหมาไม่แดก
      nâa-dtaa mǎa-mâi-dɛ̀ɛk
      (literally) "face and eyes [that even] a dog can't eat"
      meaning "very unpleasant facial appearance" or "very unpleasant facial expression"