攑
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]攑 (Kangxi radical 64, 手+17, 20 strokes, cangjie input 手竹金手 (QHCQ), composition ⿰扌舉)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 463, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 12981
- Dae Jaweon: page 812, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1983, character 4
- Unihan data for U+6511
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Etymology 1
[edit]trad. | 攑 | |
---|---|---|
simp. | 𫽥 | |
alternative forms | 㩮 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄢ
- Tongyong Pinyin: cian
- Wade–Giles: chʻien1
- Yale: chyān
- Gwoyeu Romatzyh: chian
- Palladius: цянь (cjanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hin1
- Yale: hīn
- Cantonese Pinyin: hin1
- Guangdong Romanization: hin1
- Sinological IPA (key): /hiːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: khjon
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*kʰlan/
Definitions
[edit]攑
- † to lift
Etymology 2
[edit]trad. | 攑 | |
---|---|---|
simp. | 𫽥 | |
alternative forms | 揭 舉/举 擧/举 夯 |
Pronunciation
[edit]- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore)
- (Hokkien: Xiamen, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: kia̍h
- Tâi-lô: kia̍h
- Phofsit Daibuun: kiah
- IPA (Philippines): /kiaʔ²⁴/
- IPA (Xiamen): /kiaʔ⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: ka̍h
- Tâi-lô: ka̍h
- Phofsit Daibuun: kah
- IPA (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /kaʔ²⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: kiâ
- Tâi-lô: kiâ
- Phofsit Daibuun: kiaa
- IPA (Xiamen): /kia²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Penang, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: giâ
- Tâi-lô: giâ
- Phofsit Daibuun: giaa
- IPA (Xiamen, Singapore): /ɡia²⁴/
- IPA (Penang): /ɡia²³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kâ
- Tâi-lô: kâ
- Phofsit Daibuun: kaa
- IPA (Quanzhou): /ka²⁴/
Definitions
[edit]攑 (Hokkien)
- to lift; to hold up; to raise
- to take; to hold
- (Mainland China) to recur (of a disease)
- (Mainland China) to rise; to go up (of internal heat, prices, etc.)
Compounds
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 攑
- Chinese terms with obsolete senses
- Hokkien lemmas
- Hokkien hanzi
- Hokkien verbs
- Hokkien Chinese
- Mainland China Chinese
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters