碰瓷兒
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
to touch the porcelain; to stage a fake accident to claim for compensation, typically of a pedestrian to voluntarily throw themselves at a travelling vehicle and blackmail the driver for “injury” compensation | son; child; diminutive suffix | ||
---|---|---|---|
trad. (碰瓷兒) | 碰瓷 | 兒 | |
simp. (碰瓷儿) | 碰瓷 | 儿 |
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
碰瓷兒