English[edit]
Wikipedia
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Anglo-Norman injurie, from Latin iniūria (“injustice; wrong; offense”), from in- (“not”) + iūs, iūris (“right, law”).
Pronunciation[edit]
injury (plural injuries)
- damage to the body of a human or animal
- The passenger sustained a severe injury in the car accident.
- violation of a person, their character, feelings, rights, property, or interests
- Slander is an injury to the character.
- (archaic) injustice
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
Translations[edit]
damage or violation
- Afrikaans: wond (af)
- Albanian: lëndim (sq)
- Arabic: جرح (ar) (jurḥ) m, إصابة (ar) (ʾiṣāba) f
- Armenian: վնաս (hy) (vnas)
- Azeri: korlanma (az), zərər (az)
- Belarusian: рана (be) (rána) f, траўма (be) (tráŭma) f, пашкоджанне (be) (paškódžanne) f
- Bulgarian: щета (bg) (šteta) f
- Catalan: ferida f
- Chinese:
- Mandarin: 受傷 (cmn), 受伤 (cmn) (shòushāng), 負傷 (cmn), 负伤 (cmn) (fùshāng)
- Czech: urážka (cs) f, zranění (cs) n, úraz (cs) m
- Danish: sår (da) c
- Dutch: verwonding (nl) f
- Esperanto: vundo (eo)
- Estonian: vigastus (et)
- Faroese: sár (fo)
- Finnish: vamma (fi), loukkaantuminen (fi)
- French: blessure (fr) f
- Georgian: დაშავება (ka) (dašaveba)
- German: Verletzung (de) f, Wunde (de) f, Verwundung (de) f
- Greek: ζημία (el) (zimía) f
- Haitian Creole: blesi
- Hebrew: פְּצִיעָה (he) f
- Hindi: चोट (hi) (coṭ) f
- Hungarian: hátrány (hu), sérülés (hu)
- Icelandic: sár (is) n
- Indonesian: luka (id), cedera (id)
- Irish: gortú (ga) m
- Italian: ferita (it) f, danno (it) m, lesione (it) f
- Japanese: 傷害 (ja) (しょうがい, shōgai), 負傷 (ja) (ふしょう, fushō)
- Kazakh: жара (kk) (jara)
- Korean: 상해 (ko) (sanghae), 부상 (ko) (busang) (負傷 (ko))
- Kurdish:
- Sorani: برین
- Latin: vulnus (la) n, plaga (la) f
- Latvian: pārestība (lv) f
|
|
- Lithuanian: žala (lt) f
- Luhya: esidonda
- Macedonian: повреда (mk) (póvreda) f
- Malay: kecederaan (ms)
- Mongolian: хор (mn) (hor)
- Norwegian: skade (no) m
- Old English: wund (ang) f
- Old Saxon: wunda f
- Papiamentu: erida
- Persian: آسیب (fa) (âsib)
- Polish: szkoda (pl) f, uraz (pl) m, kontuzja (pl) f
- Portuguese: dano (pt) m
- Romanian: rană (ro) f
- Russian: (wound) рана (ru) (rána) f, травма (ru) (trávma) f, повреждение (ru) (povreždénije) n, ранение (ru) (ranénije) n
- Scottish Gaelic: ciùrradh m, leònadh m, milleadh m, cron (gd) m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: повреда (sh) f, поврједа (sh) f, рана (sh) f, озледа (sh) f, озљеда (sh) f
- Roman: povreda (sh) f, povrjeda (sh) f, rana (sh) f, ozleda (sh) f, ozljeda (sh) f
- Slovak: urážka (sk) f
- Slovene: poškodba (sl) f
- Spanish: herida (es) f, lesión (es) f
- Sranan: soro
- Swahili: afa (sw), jiraha (sw), jeraha (sw)
- Swedish: skada (sv) c
- Tagalog: kapinsalaan (tl)
- Thai: อันตราย (th) (andtraai)
- Turkish: zarar (tr)
- Ukrainian: пошкодження (uk) (poškódžennja) n, рана (uk) (rána) f, травма (uk) (trávma) f
- Urdu: چوٹ (ur) (coṭ) f
- Vietnamese: sự làm hại (vi), bị thương (vi)
- Welsh: anaf (cy) m, anafiad (cy) m, anap (cy) m and f, cam (cy) m, camwy (cy) m, niwed (cy) m, sarhad (cy) m
- West Frisian: wûne f
- Yiddish: וווּנד (yi) (vund) f, שאָדן (yi) (shodn) m
- Yucatec: loob
|
See also[edit]
injury (third-person singular simple present injuries, present participle injurying, simple past and past participle injuried)
- (obsolete) To wrong, to injure.
- 1603, John Florio, translating Michel de Montaigne, Essays, II.12:
- The best of us doth not so much feare to wrong him, as he doth to injurie his neighbour, his kinsman, or his master.
External links[edit]