cálamo
Jump to navigation
Jump to search
See also: calamo
Galician[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin calamus (“reed, cane”).
Noun[edit]
cálamo m (plural cálamos)
- (ornithology) calamus, quill (of a feather)
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin calamus (“reed, cane”).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: cá‧la‧mo
Noun[edit]
cálamo m (plural cálamos)
- object made from a reed, such as a pen or arrow
- sweet flag; calamus (Acorus calamus, a perennial wetland plant with an aromatic medicinal root)
- Synonym: ácoro
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin calamus (“reed, cane”). Cf. carámbano, inherited from a diminutive form of the Latin.
Noun[edit]
cálamo m (plural cálamos)
- a reed pen, used to write with ink in antiquity
- (botany) sweet flag or calamus, a plant in the genus Acorus
Further reading[edit]
- “cálamo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Ornithology
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Botany