onta

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ónta, -onta, and onta-

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From -onta.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

onta (accusative singular ontan, plural ontaj, accusative plural ontajn)

  1. upcoming, future
    Synonym: futura

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Attested since 1370, but its derivative aontadamente is attested earlier, since circa 1300. Borrowed from Old French honte, from Frankish *haunitha, from Proto-Germanic *hauniþō (humiliation).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

onta f (plural ontas)

  1. (archaic) shame
    Synonym: vergonza
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 403:
      Polidamas auj́a grã pesar et grãde onta por seu padre Antenor, que era preso
      Polydamas had great sorrow and great shame because of his father, Anthenor, who was imprisoned
  2. (archaic) insult, affront
    Synonym: deosto
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 476:
      Mays, señor, rrógouos agora que me digades qual fuy o pesar ou engãno ou perda ou honta que eu fige a uós et a uosas cõpañas
      But, lord, I'm begging you now to tell me what was the pain or mistake or loss or affront that I made to you or to your armies

Derived terms[edit]

References[edit]

  • onta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • onta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • onta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • honta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Italian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Old French honte, from Early Medieval Latin haunta, borrowed from Frankish *haunitha, from Proto-Germanic *hauniþō (humiliation).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈon.ta/
  • Rhymes: -onta
  • Hyphenation: ón‧ta

Noun[edit]

onta f (plural onte) (obsolete)

  1. shame, disgrace
    Synonyms: disonore, ignominia, infamia, scorno, smacco, umiliazione, vergogna
    Antonyms: fama, gloria, lustro, merito, onore, vanto
    I Romani dovettero subire l'onta delle Forche Caudine.The Romans had to suffer the shame of the [battle of the] Caudine Forks.
  2. insult, affront
    Synonyms: affronto, ingiuria, insulto, offesa, oltraggio, umiliazione
    L'onta patita fu lavata nel sangue.The endured insult was washed away with blood.
  3. (figurative, poetic) damage, harm, nuisance
    Synonyms: danno, ingiuria, molestia, offesa
    • c. 1800, Giuseppe Parini, Il giorno [The Day], Luigi Mussi, published 1803, Notte, page 138, lines 31–33:
      [] e contro all'onte ¶ della pioggia e del sol ben forte armata ¶ mille e più passi l'accompagna ei stesso []
      [] and he himself accompanies her, strongly guarded against the damages of the rain and the Sun, for a thousand steps and more []

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Anagrams[edit]

Javanese[edit]

Etymology[edit]

From unta.

Noun[edit]

onta

  1. camel

Maranao[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Malay unta, from Prakrit, from Sanskrit उष्ट्र (uṣṭra), from Proto-Indo-Iranian *úštras, perhaps from Proto-Indo-European *ūsr- (buffalo). Compare to English oont, Hindi ऊँट (ū̃ṭ), Konkani ओंटे (oṇṭe), Gujarati ઊંટ (ū̃ṭa).

onta

  1. camel