nota
Definition from Wiktionary, the free dictionary
Contents |
Chickasaw [edit]
Preposition [edit]
nota
Related terms [edit]
Czech [edit]
Pronunciation [edit]
-
audio (file)
Noun [edit]
nota f
Derived terms [edit]
French [edit]
Verb [edit]
nota
- third-person singular past historic form of noter
Anagrams [edit]
Galician [edit]
Verb [edit]
nota
Icelandic [edit]
Pronunciation [edit]
Verb [edit]
nota weak verb (third person singular past indicative notaði, supine notað)
- to use
Conjugation [edit]
nota — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að nota | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
notað | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
notandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) |
||||
| present (nútíð) |
ég nota | við notum | present (nútíð) |
ég noti | við notum |
| þú notar | þið notið | þú notir | þið notið | ||
| hann, hún, það notar | þeir, þær, þau nota | hann, hún, það noti | þeir, þær, þau noti | ||
| past (þátíð) |
ég notaði | við notuðum | past (þátíð) |
ég notaði | við notuðum |
| þú notaðir | þið notuðuð | þú notaðir | þið notuðuð | ||
| hann, hún, það notaði | þeir, þær, þau notuðu | hann, hún, það notaði | þeir, þær, þau notuðu | ||
| imperative (boðháttur) |
nota (þú) | notið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| notaðu | notiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| infinitive (nafnháttur) |
að notast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
notast | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
notandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses |
||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) |
||||
| present (nútíð) |
ég notast | við notumst | present (nútíð) |
ég notist | við notumst |
| þú notast | þið notist | þú notist | þið notist | ||
| hann, hún, það notast | þeir, þær, þau notast | hann, hún, það notist | þeir, þær, þau notist | ||
| past (þátíð) |
ég notaðist | við notuðumst | past (þátíð) |
ég notaðist | við notuðumst |
| þú notaðist | þið notuðust | þú notaðist | þið notuðust | ||
| hann, hún, það notaðist | þeir, þær, þau notuðust | hann, hún, það notaðist | þeir, þær, þau notuðust | ||
| imperative (boðháttur) |
notast (þú) | notist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| notastu | notisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
notaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
| nominative (nefnifall) |
notaður | notuð | notað | notaðir | notaðar | notuð | |
| accusative (þolfall) |
notaðan | notaða | notað | notaða | notaðar | notuð | |
| dative (þágufall) |
notuðum | notaðri | notuðu | notuðum | notuðum | notuðum | |
| genitive (eignarfall) |
notaðs | notaðrar | notaðs | notaðra | notaðra | notaðra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
||
| nominative (nefnifall) |
notaði | notaða | notaða | notuðu | notuðu | notuðu | |
| accusative (þolfall) |
notaða | notuðu | notaða | notuðu | notuðu | notuðu | |
| dative (þágufall) |
notaða | notuðu | notaða | notuðu | notuðu | notuðu | |
| genitive (eignarfall) |
notaða | notuðu | notaða | notuðu | notuðu | notuðu | |
Derived terms [edit]
Related terms [edit]
Italian [edit]
Pronunciation [edit]
Adjective [edit]
nota f
- feminine form of noto
Noun [edit]
nota f (plural note)
Related terms [edit]
Verb [edit]
nota
Anagrams [edit]
Latin [edit]
Etymology [edit]
Of uncertain origin.
Noun [edit]
nota (genitive notae); f, first declension
Inflection [edit]
| Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | nota | notae |
| genitive | notae | notārum |
| dative | notae | notīs |
| accusative | notam | notās |
| ablative | notā | notīs |
| vocative | nota | notae |
Derived terms [edit]
Descendants [edit]
References [edit]
- nota in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- note in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911
Verb [edit]
notā
- first-person singular present active imperative of notō
Portuguese [edit]
Etymology [edit]
from Latin nota (“mark", "sign”).
Noun [edit]
nota f (plural notas)
Verb [edit]
nota
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of notar
- Second-person singular (tu) affirmative imperative of notar
Scottish Gaelic [edit]
Alternative forms [edit]
Noun [edit]
nota m (genitive nota, plural notaichean)
Derived terms [edit]
Slovene [edit]
Noun [edit]
nota f
- note (diplomatic missive or written communication)
This Slovene entry was created from the translations listed at note. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see nota in the Slovene Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) April 2008
Spanish [edit]
Etymology [edit]
Latin nota
Noun [edit]
nota f (plural notas)
Derived terms [edit]
- anotar vt
Related terms [edit]
- notar vt
Verb [edit]
nota (infinitive notar)
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of notar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of notar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of notar.
Swedish [edit]
Noun [edit]
nota c
- a bill received at a restaurant, pub or similar, specifying what the guest have to pay for the food and drink ordered
Declension [edit]
Categories:
- Chickasaw prepositions
- Czech feminine nouns
- Czech nouns
- French verb forms
- Galician verb forms
- Icelandic weak verbs
- Icelandic verbs
- Most used Icelandic verbs
- Italian adjective forms
- Italian nouns
- Italian verb forms
- Latin nouns
- Latin verb forms
- Portuguese nouns
- Portuguese verb forms
- Portuguese forms of verbs ending in -ar
- Portuguese verb indicative forms
- Portuguese verb third-person forms
- Portuguese verb singular forms
- Portuguese verb present forms
- Portuguese verb imperative forms
- Portuguese verb second-person forms
- Portuguese verb affirmative forms
- Scottish Gaelic nouns
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Tbot entries April 2008
- Tbot entries (Slovene)
- Spanish nouns
- Spanish verb forms
- Spanish verb imperative forms
- Spanish verb singular forms
- Spanish verb second-person forms
- Spanish verb affirmative forms
- Spanish verb informal forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Spanish verb indicative forms
- Spanish verb formal forms
- Spanish verb present forms
- Spanish verb third-person forms
- Swedish nouns