trá

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Irish[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Irish tráig (strand, shore, ebb-tide).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

trá f (genitive singular trá, nominative plural tránna)

  1. beach, strand, (sandy) seashore
    Synonym: cladach
    1. (beach at) low water
  2. (sailing) foreshore
Declension[edit]
Alternative forms[edit]

Note: the pronunciation in many dialects of Ulster, Connacht, and Munster is in fact better represented by this form.

Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Middle Irish tráiged, verbal noun of tráigid.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

trá m (genitive singular trá)

  1. verbal noun of tráigh
  2. ebb
    Ní fhanann trá le fear mall.An ebb does not wait for a slow man.
  3. subsidence, decline
Declension[edit]
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Old Irish trá (then, therefore, so, indeed).

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

trá

  1. (literary) then, indeed; however

Conjunction[edit]

trá

  1. (literary) then, indeed; however

Alternative forms[edit]

Etymology 4[edit]

See treá.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

trá f (genitive singular trá, nominative plural tránna)

  1. Alternative form of treá (spear)
Declension[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
trá thrá dtrá
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

References[edit]

  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 14
  2. ^ corresponding more closely to the spelling trágha, but influenced by the pronunciation of the verbal noun trághadh: de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, § 538, page 100
  3. ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht (in Irish), 2nd edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 182 (p. 80)
  4. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 48

Old Irish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Unknown. Maybe related to tar (across).[1]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

trá (never clause-initial)

  1. now, therefore, then (in conclusion to what comes before)
    Synonym: did(i)u

For quotations using this term, see Citations:trá.

Descendants[edit]

  • Irish: trá

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
trá thrá trá
pronounced with /d(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ Vendryes, Joseph (1959–96) “trá”, in Lexique Étymologique de l'Irlandais Ancien [Etymological lexicon of Old Irish] (in French), volume T U, Dublin, Paris: Dublin Institute for Advanced Studies, Centre national de la recherche scientifique, page T-120

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Verb[edit]

trá

  1. Apocopic form of traz; used preceding the pronouns lo, la, los or las

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

trá

  1. to gild (cover with a thin layer of gold)

References[edit]

Anagrams[edit]