tse
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "tse"
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Russian цэ (cɛ).
Noun[edit]
tse (plural tses)
Translations[edit]
Anagrams[edit]
Finnish[edit]
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
tse
- Alternative form of tseh.
Further reading[edit]
- “tse”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Japanese[edit]
Romanization[edit]
tse
Megleno-Romanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin quid. Compare Aromanian tsi, Romanian ce.
Pronoun[edit]
tse
South Slavey[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Athabaskan [Term?]. Cognates include Navajo chizh and Dogrib tso.
Alternative forms[edit]
- (Fort Liard) che
Noun[edit]
tse (stem -tse-)
Inflection[edit]
Possessive inflection of tse (-tseé)
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | setseé | naxetseé | |
2nd person | netseé | ||
3rd person | 1) | — | gitseé |
2) | metseé | gotseé | |
4th person | yetseé | ||
reflexive | sp. | ɂedetseé | kedetseé |
unsp. | detseé | ||
reciprocal | — | ɂełetseé | |
indefinite | ɂetseé | ||
areal | gotseé | ||
1) Used when the subject is a group of human beings and the object is singular. 2) Used when the previous condition does not apply. |
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun[edit]
tse (stem -tse-)
- Fort Liard form of tthe
Inflection[edit]
Possessive inflection of tse (-tseé)
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | setseé | naxetseé | |
2nd person | netseé | ||
3rd person | 1) | — | gitseé |
2) | metseé | gotseé | |
4th person | yetseé | ||
reflexive | sp. | ɂedetseé | kedetseé |
unsp. | detseé | ||
reciprocal | — | ɂełetseé | |
indefinite | ɂetseé | ||
areal | gotseé | ||
1) Used when the subject is a group of human beings and the object is singular. 2) Used when the previous condition does not apply. |
References[edit]
- Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, pages 11, 36
Tagalog[edit]
Etymology 1[edit]
Clipping of letse, from Spanish leche (“milk; semen (euphemism)”).
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
tse! (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒ)
- (women's speech, gay slang) exclamation of irritation, disgust, or rejection: darn
Usage notes[edit]
- The expression is typically used by women, and may sound effeminate when used by men.
Alternative forms[edit]
Etymology 2[edit]
See che.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tse (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒ)
- (historical) Alternative spelling of che
Further reading[edit]
- “tse” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[2], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “tse”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993) Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press, →ISBN, page 30
Categories:
- English terms borrowed from Russian
- English terms derived from Russian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Cyrillic letter names
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish 1-syllable words
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Megleno-Romanian terms inherited from Latin
- Megleno-Romanian terms derived from Latin
- Megleno-Romanian lemmas
- Megleno-Romanian pronouns
- South Slavey terms with IPA pronunciation
- South Slavey terms inherited from Proto-Athabaskan
- South Slavey terms derived from Proto-Athabaskan
- South Slavey lemmas
- South Slavey nouns
- Tagalog clippings
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog interjections
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog women's speech terms
- Tagalog gay slang
- Rhymes:Tagalog/e
- Rhymes:Tagalog/e/1 syllable
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with historical senses