いにしえ
Jump to navigation
Jump to search
Japanese[edit]
Etymology[edit]
Alternative spellings |
---|
古 往にしへ 去にしへ |
⟨ini si pe1⟩ → */inisipʲe/ → /iniɕiɸe/ → /iniɕiwe/ → /iniɕie/
From Old Japanese 古 (inisipe1), itself derived from 往に (ini, the 連用形 (ren’yōkei, “stem or continuative form”) of classical verb 往ぬ (inu), “to pass”) + し (-shi, the 連体形 (rentaikei, “attributive form”) of き (-ki), classical past-tense marker) + 方 (-he, a suffix expressing time; by extension of 辺 (-he), expressing direction). (Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
いにしえ • (inishie) ←いにしへ (inisife)?
Derived terms[edit]
Derived terms
- 古今 (inishie ima)
- 古語り (inishiegatari)
- 古様 (inishiezama)
- 古の人 (inishie no hito)
- 古人 (inishiebito)
- 古文 (inishiebumi)
- 古振り (inishieburi)
- 古学び (inishie manabi)