λύπη
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Of uncertain origin. The traditional connection to Sanskrit लुप् (lup, “to break, tear apart”) can be dismissed, as the Sanskrit root is much more likely from Proto-Indo-European *Hrewp- (“to break, tear up”), which cannot produce the Greek term.
Beekes tentatively prefers a derivation from Proto-Indo-European *lewp- (“to peel off”), whence Proto-Balto-Slavic *láupīˀtei (“to cause to bend; to peel”). While phonetically sound and semantically possible, the lack of evidence directly connecting the Greek sense of "grief, pain" to the hypothetical original "peeling, breaking" sense renders the etymology uncertain.[1]
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /ly̌ː.pɛː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈly.pe̝/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈly.pi/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈly.pi/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈli.pi/
Noun
[edit]λῡ́πη • (lū́pē) f (genitive λῡ́πης); first declension
Declension
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ λῡ́πη hē lū́pē |
τὼ λῡ́πᾱ tṑ lū́pā |
αἱ λῦπαι hai lûpai | ||||||||||
Genitive | τῆς λῡ́πης tês lū́pēs |
τοῖν λῡ́παιν toîn lū́pain |
τῶν λῡπῶν tôn lūpôn | ||||||||||
Dative | τῇ λῡ́πῃ têi lū́pēi |
τοῖν λῡ́παιν toîn lū́pain |
ταῖς λῡ́παις taîs lū́pais | ||||||||||
Accusative | τὴν λῡ́πην tḕn lū́pēn |
τὼ λῡ́πᾱ tṑ lū́pā |
τᾱ̀ς λῡ́πᾱς tā̀s lū́pās | ||||||||||
Vocative | λῡ́πη lū́pē |
λῡ́πᾱ lū́pā |
λῦπαι lûpai | ||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Greek: λύπη (lýpi)
References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “λῡ́πη”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 878-9
Further reading
[edit]- “λύπη”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “λύπη”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- λύπη in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- ache idem, page 8.
- affliction idem, page 17.
- anguish idem, page 29.
- annoyance idem, page 31.
- bitterness idem, page 80.
- distress idem, page 242.
- misery idem, page 534.
- pain idem, page 588.
- pique idem, page 614.
- sadness idem, page 730.
- smart idem, page 786.
- suffering idem, page 835.
- tenderness idem, page 861.
- torment idem, page 881.
- torture idem, page 884.
- trouble idem, page 897.
- twinge idem, page 903.
- unhappiness idem, page 920.
- vexation idem, page 949.
- woe idem, page 986.
- worry idem, page 990.
- wound idem, page 991.
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek λύπη (lúpē).
Noun
[edit]λύπη • (lýpi) f (plural λύπες)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | λύπη (lýpi) | λύπες (lýpes) |
genitive | λύπης (lýpis) | λυπών (lypón) |
accusative | λύπη (lýpi) | λύπες (lýpes) |
vocative | λύπη (lýpi) | λύπες (lýpes) |
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]- see: λυπώ (lypó, “to sadden”)
Further reading
[edit]- λύπη, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Ancient Greek terms with unknown etymologies
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek feminine nouns
- Ancient Greek first-declension nouns
- Ancient Greek feminine nouns in the first declension
- grc:Pain
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek feminine nouns
- Greek nouns declining like 'κόρη'