ρίχνω φως
Jump to navigation
Jump to search
Greek[edit]
Etymology[edit]
Calque of English shed light on.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
- Used other than figuratively or idiomatically: see ρίχνω (ríchno), φως (fos).
- Ρίξε λίγο φως για να δω που πάω!
- Ríxe lígo fos gia na do pou páo!
- Throw some light so I can see where I'm going!
- (transitive, idiomatic) to shed light on, shed light on (to illuminate or to make clear)
- Η έρευνα έριξε φως σε πολλές από τις λεπτομέρειες της εξαφάνισης.
- I érevna érixe fos se pollés apó tis leptoméreies tis exafánisis.
- The investigation shed a lot of light on the details of the disappearance.