τρασιά
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From ταρσός (tarsós, “crate”) + -ιά (-iá).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /tra.si.ǎː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /tra.siˈa/
- (4th CE Koine) IPA(key): /tra.siˈa/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /tra.siˈa/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /tra.siˈa/
Noun
[edit]τρᾰσῐᾱ́ • (trasiā́) f (genitive τρᾰσῐᾶς); first declension
- hurdle, crate, whereon to dry figs
- dried figs themselves
- drying place for corn or for cheese
- kiln, drying place for bricks
Declension
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ τρᾰσῐᾱ́ hē trasiā́ |
τὼ τρᾰσῐᾱ́ tṑ trasiā́ |
αἱ τρᾰσῐαί hai trasiaí | ||||||||||
Genitive | τῆς τρᾰσῐᾶς tês trasiâs |
τοῖν τρᾰσῐαῖν toîn trasiaîn |
τῶν τρᾰσῐῶν tôn trasiôn | ||||||||||
Dative | τῇ τρᾰσῐᾷ têi trasiâi |
τοῖν τρᾰσῐαῖν toîn trasiaîn |
ταῖς τρᾰσῐαῖς taîs trasiaîs | ||||||||||
Accusative | τὴν τρᾰσῐᾱ́ν tḕn trasiā́n |
τὼ τρᾰσῐᾱ́ tṑ trasiā́ |
τᾱ̀ς τρᾰσῐᾱ́ς tā̀s trasiā́s | ||||||||||
Vocative | τρᾰσῐᾱ́ trasiā́ |
τρᾰσῐᾱ́ trasiā́ |
τρᾰσῐαί trasiaí | ||||||||||
Notes: |
|
References
[edit]- “τρασιά”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “τρασιά”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- τρασιά in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette