москаль
Old Ruthenian
[edit]Alternative forms
[edit]- моска́лъ (moskál)
Etymology
[edit]From a contraction of Ottoman Turkish مسقولو (moskovlu, “Russian”, literally “Muscovite”).[1] Attested since at least 1582.
Noun
[edit]москаль • (moskalʹ) m pers
- a Muscovite
- (collective) Muscovites
- Synonyms: москва́ (moskvá), москвити́нъ (moskvitín)
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Kazem-Beg, Mirza Mohammad-Ali (1851), Derbend-Nâmeh, or The History of Derbend, published with notes by Mirza A. Kazem-Beg[1], Russian Academy of Sciences, page 16:
- روسيه و مسقو: We sometimes meet with the words Russiyeh and Mosgkou together, in some of the Eastern authors; by the former we should understand rather Slavonia, and by the latter the Russia of later centuries. The word Mosgkou, the name of the great capital of the country, has for many ages been used as a proper name for all Russia by the Ottomans, the same as Moscovy by some European writers. The word Mosgkowly, i.e. Moscovian, denotes among the Ottomans the Russians in general; and its contraction, namely Moscal was, with many other Turkish words, introduced among the Malo-Russian, or the inhabitants of little Russia, as a proper name for their Northern brethren.
Further reading
[edit]- Bulyka, A. M., editor (1999), “москаль”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 18 (местце – надзовати), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 166
Russian
[edit]Etymology
[edit]Derived from Old Ruthenian москаль (moskalʹ), from a contraction of Ottoman Turkish مسقولو (moskovlu, “Russian”, literally “Muscovite”).[1] Its recent negative association originated from referring to soldiers from the Imperial Russian Army, and later applied to the Soviet Army and Russians in general. By surface analysis, Москва (Moskva) + -аль (-alʹ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]моска́ль • (moskálʹ) m anim (genitive москаля́, nominative plural москали́, genitive plural москале́й, relational adjective моска́льский)
- (Ukraine, Southern Russia, Belarus, ethnic slur) a Muscovite, someone from Moscow or the surrounding region.
- (by extension, Ukraine, Belarus, ethnic slur) any Russian person, Russki.
- Synonym: каца́п (kacáp)
- 1869, Aleksey Pisemsky, Люди сороковых годов (Men of the Forties):
- Николай Силыч был заклятый хохол и в душе ненавидел всех москалей вообще и всякое начальство в особенности.
- Nikolaj Silyč byl zakljatyj xoxol i v duše nenavidel vsex moskalej voobšče i vsjakoje načalʹstvo v osobennosti.
- Nikolai Silych was a sworn khokhol and in his heart he hated all moskals in general, and any authorities in particular.
- (Ukraine, archaic) any Imperial Russian soldier
- 1829, Orest Somov, Сказки о кладах (Tales of treasures):
- Все мигом выскочили за дверь, потому что малороссияне не любят или, правду сказать, не смеют спорить с москалем — так они называют всякого военного человека, особенно пехотных полков.
- Vse migom vyskočili za dverʹ, potomu što malorossijane ne ljubjat ili, pravdu skazatʹ, ne smejut sporitʹ s moskalem — tak oni nazyvajut vsjakovo vojennovo čeloveka, osobenno pexotnyx polkov.
- Everyone immediately ran out the door, because the Little Russians don’t like, or, to tell the truth, don’t dare argue with a moskal — that’s what they call every military person, especially infantry regiments.
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- москало́та (moskalóta)
- моска́лька (moskálʹka)
- москаля́к (moskalják)
Descendants
[edit]- → Romanian: muscal
References
[edit]- ^ Kazem-Beg, Mirza Mohammad-Ali (1851), Derbend-Nâmeh, or The History of Derbend, published with notes by Mirza A. Kazem-Beg[2], Russian Academy of Sciences, page 16:
- روسيه و مسقو: We sometimes meet with the words Russiyeh and Mosgkou together, in some of the Eastern authors; by the former we should understand rather Slavonia, and by the latter the Russia of later centuries. The word Mosgkou, the name of the great capital of the country, has for many ages been used as a proper name for all Russia by the Ottomans, the same as Moscovy by some European writers. The word Mosgkowly, i.e. Moscovian, denotes among the Ottomans the Russians in general; and its contraction, namely Moscal was, with many other Turkish words, introduced among the Malo-Russian, or the inhabitants of little Russia, as a proper name for their Northern brethren.
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Ruthenian москаль (moskalʹ), from a contraction of Ottoman Turkish مسقولو (moskovlu, “Russian”, literally “Muscovite”).[1] Its recent negative association originated from referring to soldiers from the Imperial Russian Army, and later applied to the Soviet Army and Russians in general. By surface analysis, Москва (Moskva) + -аль (-alʹ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]моска́ль • (moskálʹ) m pers (genitive москаля́, nominative plural москалі́, genitive plural москалі́в, female equivalent моска́лька, relational adjective моска́льський)
- (derogatory, ethnic slur) a Russian person, especially if Muscovite; Russki.
- Чи ти ві́риш, що москалі́ з'ї́ли все на́ше са́ло?
- Čy ty víryš, ščo moskalí zʺjíly vse náše sálo?
- Do you (really) believe that Russkies have eaten all our salo (lard)?
- (derogatory, ethnic slur) a Muscovite
- Synonym: москви́ч m (moskvýč)
- (archaic, neutral) a Russian person; an inhabitant of the Russian Empire; a Great Russian
- (archaic) An Imperial Russian soldier.
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | моска́ль moskálʹ |
москалі́ moskalí |
| genitive | москаля́ moskaljá |
москалі́в moskalív |
| dative | москале́ві, москалю́ moskalévi, moskaljú |
москаля́м moskaljám |
| accusative | москаля́ moskaljá |
москалі́в moskalív |
| instrumental | москале́м moskalém |
москаля́ми moskaljámy |
| locative | москале́ві, москалю́, москалі́ moskalévi, moskaljú, moskalí |
москаля́х moskaljáx |
| vocative | моска́лю moskálju |
москалі́ moskalí |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- вари, срако, борщ, а я піду на москалів дивитися (vary, srako, boršč, a ja pidu na moskaliv dyvytysja)
- москаленя́ (moskalenjá)
- москало́та (moskalóta)
- москальня́ (moskalʹnjá)
References
[edit]- ^ Kazem-Beg, Mirza Mohammad-Ali (1851), Derbend-Nâmeh, or The History of Derbend, published with notes by Mirza A. Kazem-Beg[3], Russian Academy of Sciences, page 16:
- روسيه و مسقو: We sometimes meet with the words Russiyeh and Mosgkou together, in some of the Eastern authors; by the former we should understand rather Slavonia, and by the latter the Russia of later centuries. The word Mosgkou, the name of the great capital of the country, has for many ages been used as a proper name for all Russia by the Ottomans, the same as Moscovy by some European writers. The word Mosgkowly, i.e. Moscovian, denotes among the Ottomans the Russians in general; and its contraction, namely Moscal was, with many other Turkish words, introduced among the Malo-Russian, or the inhabitants of little Russia, as a proper name for their Northern brethren.
- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “москаль”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Old Ruthenian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Old Ruthenian terms derived from Ottoman Turkish
- Old Ruthenian lemmas
- Old Ruthenian nouns
- Old Ruthenian masculine nouns
- Old Ruthenian personal nouns
- Old Ruthenian collective nouns
- zle-ort:Demonyms
- zle-ort:Russia
- Russian terms derived from Old Ruthenian
- Russian terms derived from Ottoman Turkish
- Russian terms suffixed with -аль
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian animate nouns
- Ukrainian Russian
- Southern Russian
- Belarusian Russian
- Russian ethnic slurs
- Russian terms with quotations
- Russian terms with archaic senses
- Russian soft-stem masculine-form nouns
- Russian soft-stem masculine-form accent-b nouns
- Russian nouns with accent pattern b
- ru:Russia
- Ukrainian terms inherited from Old Ruthenian
- Ukrainian terms derived from Old Ruthenian
- Ukrainian terms derived from Ottoman Turkish
- Ukrainian terms suffixed with -аль
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian masculine nouns
- Ukrainian personal nouns
- Ukrainian derogatory terms
- Ukrainian ethnic slurs
- Ukrainian terms with usage examples
- Ukrainian terms with archaic senses
- Ukrainian soft masculine-form nouns
- Ukrainian soft masculine-form accent-b nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern b
- uk:Russia