թակարդ

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 10:03, 1 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Armenian

Etymology

Borrowed from Old Armenian թակարդ (tʻakard).

Pronunciation

  • Audio:(file)

Noun

թակարդ (tʻakard)

  1. trap, snare, net (contraption for catching animals)
    • — Սխալվում եք, — ասում է մի վիրավորված ղարաբաղցի, — այդ անունը իզուր են կպցրել մեզ․ հայերի մեջ ամենախելոքը էլի ղարաբաղցին է, թեեւ նա զոկի սատանությունը չունի, բայց սատանան երբեմն երկու ոտքով է թակարդի մեջ ընկնում։
      — Sxalvum ekʻ, — asum ē mi viravorvac ġarabaġcʻi, — ayd anunə izur en kpcʻrel mez; hayeri meǰ amenaxelokʻə ēli ġarabaġcʻin ē, tʻeew na zoki satanutʻyunə čʻuni, baycʻ satanan erbemn erku otkʻov ē tʻakardi meǰ ənknum.
      — You are mistaken, — says a certain offended Gharabaghtsi [Karabakh-Armenian], — people attach that name [donkey] to us in vain; among Armenians Gharabaghtsi is the smartest; even though he does not have the devilry of a Zok [Agulis-Armenian], a devil sometimes falls into a trap with both its feet.
  2. (figuratively) trap, snare, trick (design to trick people)
  3. (figuratively) trap (space or circumstance impossible to escape from)

Declension

References

  • Aġayan, Ēduard (1976) “թակարդ”, in Ardi hayereni bacʻatrakan baṙaran [Explanatory Dictionary of Contemporary Armenian] (in Armenian), Yerevan: Hayastan

Old Armenian

Alternative forms

Etymology

Uncertain.

Lidén connected with թակ(ն) (tʻak(n), stick, club, cudgel, mallet), for the suffix comparing մակարդ (makard) and suggesting that the word initially meant “a trap made with sticks” and then developed a more general meaning. Ačaṙean rejects this proposal and leaves the origin open.

J̌ahukyan, having in 1987 accepted Lidén’s view, in 2010 prefers a derivation from Proto-Indo-European *teh₂g- (to touch, to take hold of), with such cognates as Ancient Greek τεταγών (tetagṓn, laying hold of) and Latin tangō (to touch, to grasp).

Olsen lists the word among the borrowings of unknown origin.

Noun

թակարդ (tʻakard)

  1. trap, snare, gin, net
    թակարդօք որսալ, պարփակել, փակել, արկանել ի թակարդtʻakardōkʻ orsal, parpʻakel, pʻakel, arkanel i tʻakardto draw into a snare, to entrap, to catch
    շաղիլ ի թակարդի, ի թակարդի հարկանիլšałil i tʻakardi, i tʻakardi harkanilto fall into a snare, to be entrapped
  2. grate, grill
    թակարդաւ ջուր բերելtʻakardaw ǰur berelto beat the water, or the air, to toil in vain, to have one's labour for one's pains
    որպէս թակարդ զհողմն՝ անցուցանել զխրատorpēs tʻakard zhołmn, ancʻucʻanel zxratto be heedless, to disregard warning or admonition, "in at one ear, out at the other"

Declension

Derived terms

Descendants

  • Armenian: թակարդ (tʻakard)

References

  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “թակարդ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “թակարդ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, page 142b
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “թակարդ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʻ lezvi patmutʻyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period]‎[1] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 151
  • J̌ahukyan, Geworg (2010) “թակարդ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 255a
  • Lidén, Evald (1905–1906) “Baumnamen und Verwandtes”, in Indogermanische Forschungen[2] (in German), volume 18, page 500
  • Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 955