տարափ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Old Armenian տարափ (tarapʻ).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

տարափ (tarapʻ)

  1. heavy shower, downpour, cloudburst
  2. (figuratively) large amount, avalanche
    ծափահարությունների տարափcapʻaharutʻyunneri tarapʻstorm of applause

Declension[edit]

Old Armenian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

The origin is uncertain.[1][2][3][4] Dervischjan compares to Sanskrit तरति (tárati, to pass across; to float, swim), whence also supposedly तरन्त (taraná, ocean; hard shower), and अप् (ap, water).[5] According to Bugge, perhaps of Proto-Indo-European origin and cognate with Sanskrit द्रप्स (drapsá, drop).[6][7] Compare also Central Kurdish تیرئاو (tîr'aw, jet of water)[8] and Old Armenian տեղ (teł, abundant rain).

Possibly an Iranian borrowing: compare Avestan 𐬙𐬀𐬝-𐬁𐬞- (tat̰-āp-, with flowing waters?, with falling waters?) containing 𐬁𐬞𐬋 (āpō, water); 𐬙𐬁𐬙𐬀- (tāta-, falling, dripping, rising?) often applied to 𐬁𐬞𐬋 (āpō, water). The -ր- (-r-) is to be explained from a Middle Iranian -δ-, as in պարաւանդ (parawand). The meaning of the Avestan terms depends on whether one derives them from Proto-Indo-Iranian *pat- (to fly; to fall) (from *péth₂eti) or *taH- (to flow, stream; to melt) (from *teh₂-; in this case cognate with Ossetian тад (tad, molten)). For the dispute see Cheung with references.[9]

Noun[edit]

տարափ (tarapʻ)

  1. shower, abundant rain (or snow)
    տեղ եւ տարափ նետիցteł ew tarapʻ neticʻa shower of arrows; a cloud of darts
    ծակոտեալ ի տարափոյ նետիցcakoteal i tarapʻoy neticʻpierced with a hundred arrow wounds
  2. dew

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Armenian: տարափ (tarapʻ)

References[edit]

  1. ^ Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 497
  2. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “տարափ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
  3. ^ J̌ahukyan, Geworg (2010) “տարափ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik
  4. ^ Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 944
  5. ^ Dervischjan, P. Seraphin (1877) Armeniaca I: Das Altarmenische (in German), Vienna: Mekhitarist Press, page 94
  6. ^ Bugge, Sophus (1892) “Beiträge zur etymologischen Erläuterung der armenischen Sprache”, in Indogermanische Forschungen (in German), volume 1, page 456
  7. ^ Mayrhofer, Manfred (1963) Kurzgefasstes Etymologisches Wörterbuch des Altindischen [A Concise Etymological Sanskrit Dictionary] (in German), volume II, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 72
  8. ^ Kurdojev, K. K., Jusupova, Z. A. (1983) “تیرئاو”, in Kurdsko-russkij slovarʹ (sorani) [Kurdish–Russian Dictionary (Sorani)], Moscow: Russkij jazyk, page 163a
  9. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 375

Further reading[edit]

  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “տարափ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “տարափ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy