עבר

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 185.175.33.177 (talk) as of 21:29, 18 August 2019.
Jump to navigation Jump to search

Aramaic

Verb

עבר (transliteration needed)

  1. to pass over, to cross over

Hebrew

Etymology

Root
ע־ב־ר (ʿ-b-r)

From the root ע־ב־ר . Cognate to Arabic عَبَرَ (ʕabara).

Verb

עָבַר (avár) (pa'al construction)

  1. To pass, to cross.
  2. To move (e.g. change residence).
    הם עברו לעיר שגרתי בה.hém av'rú la'ír shegárti báh.They moved to the city I lived in.
    לא רוצים לעבור לשעון קיץ במדינות רבות.lo rotsím la'avór l'sha'ón káyits b'm'dinót rabót.People do not want to change (lit. move) to summer time in many countries.
  3. To undergo, experience, be subjected to.
    אני עובר ניתוח ביום שני.aní ovér nitúakh b'yóm sheiní.I'm having surgery on Monday.
    היא עברה תקיפה מינית.hi av'rá t'kifá minít.She was sexually assaulted.

Conjugation

Noun

עָבָר (avárm

  1. (The) past.

Noun

עֵבֶר ('éverm [pattern: קֵטֶל]

  1. side, direction, way
  2. (Biblical Hebrew, usually in the construct state and with a preposition) the other side [of], the region beyond or across from
    • Tanach, Deuteronomy 1:1:
      (please add the primary text of this quotation)
      JPS
      Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
      אֵלֶּה הַדְּבָרִים אֲשֶׁר דִּבֶּר מֹשֶׁה אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵל בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן
      'éle had'varím 'ashér dibér moshé 'el-kol-yisra'él b'éver hayardén
      ʾḗlle haddəḇārīm ʾăšer dibbēr mōše ʾel-kol-yiśrāʾēl bəʿḗḇer hayyardēn
      These are the words which Moses spoke unto all Israel beyond the Jordan

Noun

עֻבָּר ('ubarm

  1. embryo, pre-nate.

Proper noun

עֵבֶר ('éverm [pattern: קֵטֶל]

  1. Eber

Derived terms

Anagrams