إن شاء الله

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Arabic[edit]

Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ʔin ʃaː.ʔa‿lˁ.lˁaːh/
  • IPA(key): /ʔin ʃaː.ʔa‿lˁ.lˁaː.hu/

Interjection[edit]

إِنْ شَاءَ ٱللَٰه or إِنْ شَاءَ ٱللَّهُ (ʾin šāʾa llāh or ʾin šāʾa l-lahu)

  1. God willing; inshallah, if it is God’s will (literally, “if God has willed [it]”)
  2. it is to be hoped; I hope; we hope so
  3. probably; it is planned; I intend

Usage notes[edit]

  • Unlike many other languages, including some of the Islamic world, spoken Arabic uses this phrase extremely frequently and often in passing without conscious thought of God.

Related terms[edit]

Descendants[edit]


Hijazi Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Arabic إِنْ شَاءَ اَللَّه (ʾin šāʾa l-lah).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ʔinˈʃaːɫːa/

Interjection[edit]

إن شاء الله (ʾinšālla)

  1. God willing; inshallah, if it is God’s will (literally, “if God has willed [it]”)
  2. it is to be hoped; I hope; we hope so