حرجل

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

Probably in comparison of the leaves to grasshoppers (below). As is well-known some such insects even disguise themselves as leaves.

Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

Noun[edit]

حَرْجَل or حَرْجِل (ḥarjal or ḥarjilm

  1. Solenostemma oleifolium, Solenostemma argel, the monotypic genus Solenostemma
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Semitic *ḥargil-.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

حَرْجَل (ḥarjalm

  1. (obsolete) locust, grasshopper
    Synonyms: جُرَاد (jurād), جُنْدُب (jundub)
    • a. 1248, ابن البيطار [Ibn al-Bayṭār], الجامع لمفردات الأدوية والأغذية [De simplicibus medicinis opus magnum]:
      حرجول: هو الحرجل. ديسقوريدوس في الثانية: وهي جراد ليس لها جناح وهي عظيمة الجسم إذا أخذت غير مطبوخة ولا مملوحة وجففت وشربت من غير أن تعتق بالشراب نفعت منفعة عظيمة من لسعة العقرب وقد يكثر استعمالها أهل المدينة التي يقال لها نيطش من البلاد التي يقال لها لينوى. جالينوس في الحادية عشرة: ويزعمون أنه في بلاد نيطش يجفف الحيوان المسمى أثيراون ويسقى منه للسعة العقرب.
      حرباء: ديسقوريدوس: ودم الحيوان الذي يقال له حامالاون وهو الحرباء يقال إنه إذا نتف الشعر النابت في العين وجعل في أصوله لم يتركه أن ينبت.
      (please add an English translation of this quotation)
Declension[edit]

Etymology 3[edit]

عَرْجَلة (ʕarjala) is also claimed to mean a numerous troop on feet. Distinctly a blend of رِجْل (rijl, foot) +‎ عَجِل (ʕajil, quick). Compare also حَجَلَ (ḥajala, to take leaps).

Adjective[edit]

حَرْجَل or حُرْجُل (ḥarjal or ḥurjul) (common plural حَرَاجِل (ḥarājil) or حَرَاجِلَة (ḥarājila))

  1. (obsolete) quick-footed, fast-paced
Declension[edit]

Noun[edit]

حَرْجَل (ḥarjalm (plural حَرَاجِل (ḥarājil) or حَرَاجِلَة (ḥarājila))

  1. (obsolete) a troop of infantry, cavalry or horses or camels and the like (and a swarm of locust, after the word above)
Declension[edit]
Alternative forms[edit]

Verb[edit]

حَرْجَلَ (ḥarjala) Iq, non-past يُحَرْجِلُ‎ (yuḥarjilu)

  1. (obsolete) to be quick or do in fast succession
Conjugation[edit]

References[edit]

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “حرجل”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 268a
  • Freytag, Georg (1833) “حرجل”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, pages 363b–364a
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “حرجل”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 405a