Jump to content

حزين

From Wiktionary, the free dictionary
See also: حزین, جزين, and جرين

Arabic

[edit]
Root
ح ز ن (ḥ z n)
4 terms

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ħa.ziːn/
  • Audio:(file)

Adjective

[edit]

حَزِين (ḥazīn) (feminine حَزِينَة (ḥazīna), masculine plural حَزِينُون (ḥazīnūn) or حُزَنَاء (ḥuzanāʔ) or حِزَان (ḥizān) or حَزَانَى (ḥazānā), feminine plural حَزِينَات (ḥazīnāt), elative أَحْزَن (ʔaḥzan))

  1. sad, sorrowful
    Antonyms: فَرِح (fariḥ), فَرْحَان (farḥān)
    الْمَوْقِف الْحَزِين أَثَر بِي كَثِيْرًا.
    al-mawqif al-ḥazīn ʔaṯar bī kaṯiyran.
    The sad situation affected me greatly.

Usage notes

[edit]
  • The Arabic word is not usually employed for things that inspire sadness. For that use مُحْزِن (muḥzin), e.g. خَبَر مُحْزِن (ḵabar muḥzin, sad news).

Declension

[edit]
Declension of adjective حَزِين (ḥazīn)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal حَزِين
ḥazīn
الْحَزِين
al-ḥazīn
حَزِينَة
ḥazīna
الْحَزِينَة
al-ḥazīna
nominative حَزِينٌ
ḥazīnun
الْحَزِينُ
al-ḥazīnu
حَزِينَةٌ
ḥazīnatun
الْحَزِينَةُ
al-ḥazīnatu
accusative حَزِينًا
ḥazīnan
الْحَزِينَ
al-ḥazīna
حَزِينَةً
ḥazīnatan
الْحَزِينَةَ
al-ḥazīnata
genitive حَزِينٍ
ḥazīnin
الْحَزِينِ
al-ḥazīni
حَزِينَةٍ
ḥazīnatin
الْحَزِينَةِ
al-ḥazīnati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal حَزِينَيْن
ḥazīnayn
الْحَزِينَيْن
al-ḥazīnayn
حَزِينَتَيْن
ḥazīnatayn
الْحَزِينَتَيْن
al-ḥazīnatayn
nominative حَزِينَانِ
ḥazīnāni
الْحَزِينَانِ
al-ḥazīnāni
حَزِينَتَانِ
ḥazīnatāni
الْحَزِينَتَانِ
al-ḥazīnatāni
accusative حَزِينَيْنِ
ḥazīnayni
الْحَزِينَيْنِ
al-ḥazīnayni
حَزِينَتَيْنِ
ḥazīnatayni
الْحَزِينَتَيْنِ
al-ḥazīnatayni
genitive حَزِينَيْنِ
ḥazīnayni
الْحَزِينَيْنِ
al-ḥazīnayni
حَزِينَتَيْنِ
ḥazīnatayni
الْحَزِينَتَيْنِ
al-ḥazīnatayni
plural masculine feminine
sound masculine plural‎;
basic broken plural diptote‎;
basic broken plural triptote‎;
broken plural invariable
sound feminine plural
indefinite definite indefinite definite
informal حَزِينِين‎; حُزَنَاء‎; حِزَان‎; حَزَانَى
ḥazīnīn‎; ḥuzanāʔ‎; ḥizān‎; ḥazānā
الْحَزِينِين‎; الْحُزَنَاء‎; الْحِزَان‎; الْحَزَانَى
al-ḥazīnīn‎; al-ḥuzanāʔ‎; al-ḥizān‎; al-ḥazānā
حَزِينَات
ḥazīnāt
الْحَزِينَات
al-ḥazīnāt
nominative حَزِينُونَ‎; حُزَنَاءُ‎; حِزَانٌ‎; حَزَانَى
ḥazīnūna‎; ḥuzanāʔu‎; ḥizānun‎; ḥazānā
الْحَزِينُونَ‎; الْحُزَنَاءُ‎; الْحِزَانُ‎; الْحَزَانَى
al-ḥazīnūna‎; al-ḥuzanāʔu‎; al-ḥizānu‎; al-ḥazānā
حَزِينَاتٌ
ḥazīnātun
الْحَزِينَاتُ
al-ḥazīnātu
accusative حَزِينِينَ‎; حُزَنَاءَ‎; حِزَانًا‎; حَزَانَى
ḥazīnīna‎; ḥuzanāʔa‎; ḥizānan‎; ḥazānā
الْحَزِينِينَ‎; الْحُزَنَاءَ‎; الْحِزَانَ‎; الْحَزَانَى
al-ḥazīnīna‎; al-ḥuzanāʔa‎; al-ḥizāna‎; al-ḥazānā
حَزِينَاتٍ
ḥazīnātin
الْحَزِينَاتِ
al-ḥazīnāti
genitive حَزِينِينَ‎; حُزَنَاءَ‎; حِزَانٍ‎; حَزَانَى
ḥazīnīna‎; ḥuzanāʔa‎; ḥizānin‎; ḥazānā
الْحَزِينِينَ‎; الْحُزَنَاءِ‎; الْحِزَانِ‎; الْحَزَانَى
al-ḥazīnīna‎; al-ḥuzanāʔi‎; al-ḥizāni‎; al-ḥazānā
حَزِينَاتٍ
ḥazīnātin
الْحَزِينَاتِ
al-ḥazīnāti

Descendants

[edit]
  • Maltese: ħażin
  • South Levantine Arabic: حزين (ḥazīn)
  • Azerbaijani: həzin
  • Ottoman Turkish: حزین
  • Persian: حزین
  • Ladino: hazino
  • Spanish: hacino
  • Uzbek: hazin

References

[edit]

South Levantine Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic حَزِين (ḥazīn).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

حزين (ḥazīn) (feminine حزانة (ḥazīne), common plural حزانى (ḥazāna) or حزنا (ḥuzana))

  1. sad (people and things)
    Synonym: حزنان (ḥaznān)
    Antonyms: (of people) مبسوط (mabsūṭ), فرحان (farḥān), (things, wishes) سعيد (saʕīd)

See also

[edit]
  • حزن (ḥizin, to get sad)
  • زعلان (zaʕlān, sad, upset; angry, annoyed; distressed)
  • كئيب (kaʔīb, gloomy, depressed)