حصیر
Appearance
See also: حصير
Ottoman Turkish
[edit]
Etymology
[edit]Borrowed from Arabic حَصِير (ḥaṣīr, “mat”).
Noun
[edit]حصیر • (hasır) (definite accusative حصیری (hasırı), plural حصر (husur))
- mat, matting, a flat piece of woven of rushes or palm-leaves, used as a decorative or protective floor covering
- Synonym: بوریا (burya)
Derived terms
[edit]- اینچه حصیر (inçe hasır, “fine mat”)
- باشه حصیر یاقمق (başa hasır yakmak, “to despair”, literally “to burn matting on the head”)
- حصیر اوتی (hasir otu, “rush”)
- حصیر بچمی (hasır bıçımı, “mat shape, lug shape”)
- حصیر دوشهمك (hasır döşemek, “to mat”)
- حصیر سوپوركهسی (hasır süpürgesi, “broom made of broomcorn”)
- حصیر صازی (hasır sazı, “bulrush”)
- حصیر قاپلامق (hasır kaplamak, “to cover with matting”)
- حصیرجی (hasırcı, “matmaker”)
- حصیرلاتمق (hasırlatmak, “to be covered with matting”)
- حصیرلامق (hasırlamak, “to cover with matting”)
- حصیرلانمق (hasırlanmak, “to be matted over”)
- حصیرلو (hasırlı, “matted, covered with matting”)
- حصیری (hasirî, “pertaining to mats”)
- قبا حصیر (kaba hasır, “thick mat”)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Barbier de Meynard, Charles (1881) “حصیر”, in Dictionnaire turc-français, volume I, Paris: E. Leroux, page 656
- Çağbayır, Yaşar (2007) “hasır1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1887
- Hindoglu, Artin (1838) “حصیر”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 199b
- Kélékian, Diran (1911) “حصیر”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 509
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Storea”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1600
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “حصیر”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 1770
- Nişanyan, Sevan (2002–) “hasır”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “حصیر”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 790
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic حَصِير (ḥaṣīr, “mat”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ha.ˈsiːɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [hæ.síːɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [hä.síɾ]
Noun
[edit]Dari | حصیر |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | ҳасир |
حصیر • (hasīr) (plural حصیرها (hasīr-hâ) or حُصُر (hosor))
- mat woven of rushes, palm-leaves, etc.
- Synonym: بوریا (buriyâ)
- c. 1060, Nāṣir-i Khusraw, Safarnāma [Book of Travels][6]:
- قبهای نیز عظیم بزرگ منقش به مینا چنان که صفت کرده آمد و در آنجا حصیرهایی مغربی انداخته و قندیلها و مسرجها جداجدا به سلسلهها آویخته است.
- qubba'ē nēz azīm buzurg munaqqaš ba mīnā čunān ki sifat karda āmad u dar ānjā hasīrhāyē mağribī andāxta u qandīlhā u masrajhā judā-judā ba silsilahā āwēxta ast.
- There is also a dome, grand and splendid and embossed with enamel as has been described, and inside, North African rush mats have been put down, and candles and lamps are hung from chains in pairs.
Categories:
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root ح ص ر
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Textiles
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ح ص ر
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations