خاو
Arabic
[edit]Root |
---|
خ و ي (ḵ w y) |
3 terms |
Etymology
[edit]Derived from the active participle of the verb خَوَى (ḵawā).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]خَاوٍ • (ḵāwin) (informal خَاوِي (ḵāwī), feminine خَاوِيَة (ḵāwiya), masculine plural خَاوُونَ (ḵāwūna) or خُوَاة (ḵuwāh), feminine plural خَاوِيَات (ḵāwiyāt))
- active participle of خَوَى (ḵawā) and خَوِيَ (ḵawiya): empty, devoid, desolate, not saturated with anything
- 2018, وَجْدِيّ الْأَهْدَل, أرض المؤامرات السعيدة, Bayrūt: Nawfal / Hachette Antoine, →ISBN, page 12:
- ومعدتي خاوية ليس فيها ما أتقيّأه
- In my empty stomach there was nothing to vomit.
Declension
[edit]Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
singular triptote in ـٍ (-in) | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | خَاوِي ḵāwī |
الْخَاوِي al-ḵāwī |
خَاوِيَة ḵāwiya |
الْخَاوِيَة al-ḵāwiya |
Nominative | خَاوٍ ḵāwin |
الْخَاوِي al-ḵāwī |
خَاوِيَةٌ ḵāwiyatun |
الْخَاوِيَةُ al-ḵāwiyatu |
Accusative | خَاوِيًا ḵāwiyan |
الْخَاوِيَ al-ḵāwiya |
خَاوِيَةً ḵāwiyatan |
الْخَاوِيَةَ al-ḵāwiyata |
Genitive | خَاوٍ ḵāwin |
الْخَاوِي al-ḵāwī |
خَاوِيَةٍ ḵāwiyatin |
الْخَاوِيَةِ al-ḵāwiyati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | خَاوِيَيْن ḵāwiyayn |
الْخَاوِيَيْن al-ḵāwiyayn |
خَاوِيَتَيْن ḵāwiyatayn |
الْخَاوِيَتَيْن al-ḵāwiyatayn |
Nominative | خَاوِيَانِ ḵāwiyāni |
الْخَاوِيَانِ al-ḵāwiyāni |
خَاوِيَتَانِ ḵāwiyatāni |
الْخَاوِيَتَانِ al-ḵāwiyatāni |
Accusative | خَاوِيَيْنِ ḵāwiyayni |
الْخَاوِيَيْنِ al-ḵāwiyayni |
خَاوِيَتَيْنِ ḵāwiyatayni |
الْخَاوِيَتَيْنِ al-ḵāwiyatayni |
Genitive | خَاوِيَيْنِ ḵāwiyayni |
الْخَاوِيَيْنِ al-ḵāwiyayni |
خَاوِيَتَيْنِ ḵāwiyatayni |
الْخَاوِيَتَيْنِ al-ḵāwiyatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
sound masculine plural; broken plural triptote in ـَاة (-āh) | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | خَاوِين; خُوَاة ḵāwīn; ḵuwāt |
الْخَاوِين; الْخُوَاة al-ḵāwīn; al-ḵuwāt |
خَاوِيَات ḵāwiyāt |
الْخَاوِيَات al-ḵāwiyāt |
Nominative | خَاوُونَ; خُوَاةٌ ḵāwūna; ḵuwātun |
الْخَاوُونَ; الْخُوَاةُ al-ḵāwūna; al-ḵuwātu |
خَاوِيَاتٌ ḵāwiyātun |
الْخَاوِيَاتُ al-ḵāwiyātu |
Accusative | خَاوِينَ; خُوَاةً ḵāwīna; ḵuwātan |
الْخَاوِينَ; الْخُوَاةَ al-ḵāwīna; al-ḵuwāta |
خَاوِيَاتٍ ḵāwiyātin |
الْخَاوِيَاتِ al-ḵāwiyāti |
Genitive | خَاوِينَ; خُوَاةٍ ḵāwīna; ḵuwātin |
الْخَاوِينَ; الْخُوَاةِ al-ḵāwīna; al-ḵuwāti |
خَاوِيَاتٍ ḵāwiyātin |
الْخَاوِيَاتِ al-ḵāwiyāti |
Descendants
[edit]- Moroccan Arabic: خاوي (ḵāwi)
Central Kurdish
[edit]Northern Kurdish | xav |
---|
Etymology
[edit]From Proto-Iranian *HaHmáh, from Proto-Indo-Iranian *HaHmás, from Proto-Indo-European *h₂eh₃mós (“raw, uncooked”).
Adjective
[edit]خاو (xaw)
Ottoman Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Perhaps the same word as قاو (kav, “tinder, punk”), imagining the tinder conk or another porous material as a soft fuzz hanging around. Cognate with Azerbaijani xov (“nap, pile”). Synonymous Middle Armenian խաւ (xaw), Georgian ხაო (xao), Ossetian хау (xaw) / хауӕ (xawæ) and Udi ха (χa, “wool”) then are earlier Turkic borrowings. But if the 5th century Old Armenian խաւ (xaw, “layer”) is the same word, a Turkic origin is impossible.
Noun
[edit]خاو • (hav)
Derived terms
[edit]- خاولی (havlu)
Descendants
[edit]References
[edit]- Abajev, V. I. (1989) Историко-этимологический словарь осетинского языка (in Russian), volume IV, Moscow and Leningrad: Academy Press, page 147
- Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “խաւ”, in Hayerēn armatakan baṙaran (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, page 350ab
- Dankoff, Robert (1995) Armenian Loanwords in Turkish (Turcologica; 21), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, page 60 Nr. 231
- Kélékian, Diran (1911) “خاو”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 530b
- Nişanyan, Sevan (2002–) “hav1”, in Nişanyan Sözlük
- Arabic terms belonging to the root خ و ي
- Arabic participles
- Arabic active participles
- Arabic terms derived from active participles
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic adjectives
- Arabic terms with quotations
- Arabic adjectives with triptote singular in -in
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with sound masculine plural
- Arabic adjectives with broken plural
- Arabic adjectives with triptote broken plural in -āh
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Central Kurdish terms inherited from Proto-Iranian
- Central Kurdish terms derived from Proto-Iranian
- Central Kurdish terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Central Kurdish terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Central Kurdish terms inherited from Proto-Indo-European
- Central Kurdish terms derived from Proto-Indo-European
- Central Kurdish lemmas
- Central Kurdish adjectives
- Ottoman Turkish terms borrowed from Middle Armenian
- Ottoman Turkish terms derived from Middle Armenian
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns