Jump to content

زمج

From Wiktionary, the free dictionary
See also: رمح, زمخ, and زمح

Arabic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Persian *zumag, compare Chagatai زمج (zummaj, steppe eagle, Aquila nipalensis) known from the Bāburnāma and metathetical Hindi जुमिज़ (jumiz, steppe eagle, Aquila nipalensis; eastern imperial eagle, Aquila heliaca) and Classical Syriac ܙܘܡܐ (zūmā, zaumā) without the suffix from Middle Persian *zum. Classical Persian زمنج (zimunj, ziminj), زمچ (zimič).

Noun

[edit]

زُمَّج or زُمْج or زَمَج (zummaj or zumj or zamajm (plural زَمَامِج (zamāmij))

  1. (obsolete) steppe eagle, Aquila nipalensis
Declension
[edit]
Declension of noun زُمَّج (zummaj)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal زُمَّج
zummaj
الزُّمَّج
az-zummaj
زُمَّج
zummaj
nominative زُمَّجٌ
zummajun
الزُّمَّجُ
az-zummaju
زُمَّجُ
zummaju
accusative زُمَّجًا
zummajan
الزُّمَّجَ
az-zummaja
زُمَّجَ
zummaja
genitive زُمَّجٍ
zummajin
الزُّمَّجِ
az-zummaji
زُمَّجِ
zummaji
dual indefinite definite construct
informal زُمَّجَيْن
zummajayn
الزُّمَّجَيْن
az-zummajayn
زُمَّجَيْ
zummajay
nominative زُمَّجَانِ
zummajāni
الزُّمَّجَانِ
az-zummajāni
زُمَّجَا
zummajā
accusative زُمَّجَيْنِ
zummajayni
الزُّمَّجَيْنِ
az-zummajayni
زُمَّجَيْ
zummajay
genitive زُمَّجَيْنِ
zummajayni
الزُّمَّجَيْنِ
az-zummajayni
زُمَّجَيْ
zummajay
plural basic broken plural diptote
indefinite definite construct
informal زَمَامِج
zamāmij
الزَّمَامِج
az-zamāmij
زَمَامِج
zamāmij
nominative زَمَامِجُ
zamāmiju
الزَّمَامِجُ
az-zamāmiju
زَمَامِجُ
zamāmiju
accusative زَمَامِجَ
zamāmija
الزَّمَامِجَ
az-zamāmija
زَمَامِجَ
zamāmija
genitive زَمَامِجَ
zamāmija
الزَّمَامِجِ
az-zamāmiji
زَمَامِجِ
zamāmiji

Etymology 2

[edit]

From Middle Persian *zamag, compare Classical Persian زمه (zama, vitriol, alum), زنج (zunj, zanj, zinj, resin; chin = زنخ (zanax)). Doublet of زَاج (zāj, vitriol) and صَمْغ (ṣamḡ, resin).

Noun

[edit]

زُمَّج or زَمَج or زَمْج (zummaj or zamaj or zamjm (obsolete)

  1. gum arabic
  2. raisins
Declension
[edit]
Declension of noun زُمَّج (zummaj)‎; زَمَج (zamaj)‎; زَمْج (zamj)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal زُمَّج‎; زَمَج‎; زَمْج
zummaj‎; zamaj‎; zamj
الزُّمَّج‎; الزَّمَج‎; الزَّمْج
az-zummaj‎; az-zamaj‎; az-zamj
زُمَّج‎; زَمَج‎; زَمْج
zummaj‎; zamaj‎; zamj
nominative زُمَّجٌ‎; زَمَجٌ‎; زَمْجٌ
zummajun‎; zamajun‎; zamjun
الزُّمَّجُ‎; الزَّمَجُ‎; الزَّمْجُ
az-zummaju‎; az-zamaju‎; az-zamju
زُمَّجُ‎; زَمَجُ‎; زَمْجُ
zummaju‎; zamaju‎; zamju
accusative زُمَّجًا‎; زَمَجًا‎; زَمْجًا
zummajan‎; zamajan‎; zamjan
الزُّمَّجَ‎; الزَّمَجَ‎; الزَّمْجَ
az-zummaja‎; az-zamaja‎; az-zamja
زُمَّجَ‎; زَمَجَ‎; زَمْجَ
zummaja‎; zamaja‎; zamja
genitive زُمَّجٍ‎; زَمَجٍ‎; زَمْجٍ
zummajin‎; zamajin‎; zamjin
الزُّمَّجِ‎; الزَّمَجِ‎; الزَّمْجِ
az-zummaji‎; az-zamaji‎; az-zamji
زُمَّجِ‎; زَمَجِ‎; زَمْجِ
zummaji‎; zamaji‎; zamji

References

[edit]
  • Asbaghi, Asya (1988), Persische Lehnwörter im Arabischen[2] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz, →ISBN, page 147
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), “زمج”, in Supplément aux dictionnaires arabes[3] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 602b
  • Freytag, Georg (1833), “زمج”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[4] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 252a
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860), “زمج”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[5] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1009
  • Monchi-Zadeh, Davoud (1990), Wörter aus Xurāsān und ihre Herkunft (Acta Iranica; 29)‎[6] (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 204 Nr. 599, 207 Nr. 610
  • Piamenta, Moshe (1991), Dictionary of Post-Classical Yemeni Arabic, volume 1, Leiden: Brill, →ISBN, page 204b
  • Vullers, Johann August (1856–1864), “زمج”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[7] (in Latin), volume 2, Bonn: Adolf Marcus, pages 141a, 142b, 147b