raisin
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English raysyn, borrowed from Anglo-Norman reysin (“grape, raisin”), from Late Latin racīmus, from Latin racēmus. Possibly a distant cognate of Persian رز (raz, “vine”). Doublet of raceme.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
raisin (plural raisins)
- A dried grape.
Usage notes[edit]
In the USA, raisin refers to any kind of dried grape. In the UK, Australia and New Zealand, raisin is reserved for the dried large dark grape, with sultana meaning the dried large white grape, and currant meaning the dried small Black Corinth grape.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Japanese: レーズン (rēzun)
Translations[edit]
|
Verb[edit]
raisin (third-person singular simple present raisins, present participle raisining, simple past and past participle raisined)
- (intransitive) Of grapes: to dry out; to become like raisins.
- 2008, John Winthrop Haeger, Pacific Pinot Noir:
- Second-crop fruit tends to show smaller clusters than first-crop, to have a high skin-to-juice ratio, and to be a good blending tool, according to Iantosca, although care must be exercised to ensure that the second-crop berries have not raisined.
Anagrams[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old French raisin, from Late Latin racīmus, from Latin racēmus. Doublet of racème, a borrowing.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
raisin m (plural raisins)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “raisin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Late Latin racīmus, from Latin racēmus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
raisin m (oblique plural raisins, nominative singular raisins, nominative plural raisin)
Descendants[edit]
- French: raisin
- Norman: raisin, rouaisin
- Picard: rosin, reusin, rojin, roisin, rouaisin
- Walloon: reujin, rouaijin, roijin
Borrowings:
References[edit]
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (raisin, supplement)
- raisin on the Anglo-Norman On-Line Hub
- Walther von Wartburg (1928–2002), “racēmus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 10: R, page 12
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/eɪzən
- Rhymes:English/eɪzən/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English intransitive verbs
- en:Grapevines
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Fruits
- fr:Grapevines
- Old French terms inherited from Late Latin
- Old French terms derived from Late Latin
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- fro:Fruits
- fro:Grapevines