ع ص ف

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology[edit]

Metathesis of عَفَصَ (ʕafaṣa). The forms and ideas of عُصَافَة (ʕuṣāfa, chaff) or refuse of corn in a society that attained agriculture only late are derivative to that of an oakgall عَفْص (ʕafṣ). Note also عِنْفَص (ʕinfaṣ, bung-hole of a waterclock). Distantly related to the root ع ص ر (ʕ-ṣ-r).

Root[edit]

ع ص ف (ʕ-ṣ-f)

  1. related to wind and blowing
  2. related to corn

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 869
  • Freytag, Georg (1835) “ع ص ف”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 167
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “ع ص ف”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 272