هویج
Appearance
Persian
[edit]
Alternative forms
[edit]- حویج (havij)
Etymology
[edit]Corrupted from Arabic حَوَائِج القِدْر (ḥawāʔij al-qidr, “kitchen provisions”, literally “the necessaries of the cooking pot”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): /ha.ˈwiːd͡ʒ/
- (Iran, formal) IPA(key): [hæ.viːd͡ʒ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [hä.vid͡ʒ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | hawīj |
| Dari reading? | hawīj |
| Iranian reading? | havij |
| Tajik reading? | havij |
Noun
[edit]هویج • (havij)
Usage notes
[edit]- In Iranian Persian, هویج (havij) is typically used in reference to a cultivar of carrot imported from Europe known as هویجفرنگی (havij-farangi, literally “European carrot”), while the word زردک (zardak) is reserved for the varieties of carrot native to Iran.
Derived terms
[edit]- آبهویج (âb-havij, “carrot juice”)
- هویج وحشی (havij-e vahši, “wild carrot”)
- هویجخانه (havij-xâne, “storehouse”)
- هویجفرنگی (havij-farangi, “cultivar of carrot imported from Europe”)
Descendants
[edit]See also
[edit]- شقاقل (šaqâqol, “parsnip”)
