দোজখ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Bengali[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Classical Persian دوزخ (dōzax), from Middle Persian 𐭣𐭥𐭱𐭧𐭥𐭩 (dušox), from earlier [Inscriptional Pahlavi needed] (dušahw⁠), ultimately from Proto-Iranian *dušHáhuš (literally bad existence). Compare Hindustani دوزخ / दोज़ख़ (dozax), Old Hindi दोजग (dojaga), Gujarati દોજખ (dojakh) Punjabi ਦੋਜਖ (dojakh) / دوزَخ (dozax), Old Punjabi ਦੋਜਕੁ (dojaku), Pashto دوغښ (doǧaẍ), Baluchi دوجک (dōǰak) / دوږخ (doẓax), Chechen жоьжахати (žöžaxati), Azerbaijani duzəx, Gurani دۆزەخ (dōzax), Ushojo دوزخ (dōzax), Kazakh дозақ (dozaq), Central Kurdish دۆزەخ (dozex), Southern Kurdish دووزەخ (dûzex), Ottoman Turkish دوزخ (dûzah), Uyghur دوزاخ (dozax), Pashto دوزخ (dōzax) / دوږخ (doẓax), Turkmen dowzah, Uzbek doʻzax.

Pronunciation[edit]

  • (Rarh) IPA(key): /d̪odʒokʰ/, [ˈd̪odʒok], [ˈd̪odʒox], /d̪ozokʰ/, [ˈd̪ozok], [ˈd̪ozox]
  • (Dhaka) IPA(key): /d̪odʑokʰ/, [ˈd̪odʑok], [ˈd̪odʑox], /d̪ozokʰ/, [ˈd̪ozok], [ˈd̪ozox]

Noun[edit]

দোজখ (dōjokh)

  1. hell
    Synonyms: জাহান্নাম (jahannam), নরক (norok), পাতাল (patal), নিরয় (niroẏ)
    Antonym: বেহেশ্ত (beheśt)
    দোজখে যাওয়ার ইচ্ছা কার নাই
    dōjokhe jaōẇar iccha karor nai.
    No one wants to go to hell.
    (literally, “No one has the wish to go to hell.”)