দোজখ
Jump to navigation
Jump to search
Bengali[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Classical Persian دوزخ (dōzax), from Middle Persian 𐭣𐭥𐭱𐭧𐭥𐭩 (dušox), from earlier [Inscriptional Pahlavi needed] (dušahw), ultimately from Proto-Iranian *dušHáhuš (literally “bad existence”). Compare Hindustani دوزخ / दोज़ख़ (dozax), Old Hindi दोजग (dojaga), Gujarati દોજખ (dojakh) Punjabi ਦੋਜਖ (dojakh) / دوزَخ (dozax), Old Punjabi ਦੋਜਕੁ (dojaku), Pashto دوغښ (doǧaẍ), Baluchi دوجک (dōǰak) / دوږخ (doẓax), Chechen жоьжахати (žöžaxati), Azerbaijani duzəx, Gurani دۆزەخ (dōzax), Ushojo دوزخ (dōzax), Kazakh дозақ (dozaq), Central Kurdish دۆزەخ (dozex), Southern Kurdish دووزەخ (dûzex), Ottoman Turkish دوزخ (dûzah), Uyghur دوزاخ (dozax), Pashto دوزخ (dōzax) / دوږخ (doẓax), Turkmen dowzah, Uzbek doʻzax.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
দোজখ • (dōjokh)