ἀφίημι
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From ἀφ- (aph-, “from, away from”) + ἵημι (híēmi, “to send, throw”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.pʰǐː.ɛː.mi/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /aˈpʰi.e̝.mi/
- (4th CE Koine) IPA(key): /aˈɸi.i.mi/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /aˈfi.i.mi/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /aˈfi.i.mi/
Verb
[edit]ἀφῑ́ημῐ • (aphī́ēmi)
- to send forth, discharge, emit
- to let fall from one's grasp
- (in prose) to send forth, dispatch
- to give up or hand over
- to send away
- to leave alone, pass by, not notice
- (with accusative and infitive) to donate to public property
- (with accusative and infinitive) to allow, let, permit
- Antonym: ἐμποδίζω (empodízō)
- (seemingly intransitive) to break up, march, sail
- (with infinitive) to give up doing
- Diphil., Incert. 14
- (in middle voice) to send forth from oneself
- to loose something of one's own
- (often in Attic, with genitive) to let go of
- to loose something of one's own
Inflection
[edit] Present: ἀφῑ́ημῐ, ἀφῑ́εμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀφῑ́ην | ἀφῑ́εις | ἀφῑ́ει | ἀφῑ́ετον | ἀφῑέτην | ἀφῑ́εμεν | ἀφῑ́ετε | ἀφῑ́εσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀφῑέμην | ἀφῑ́εσο | ἀφῑ́ετο | ἀφῑ́εσθον | ἀφῑέσθην | ἀφῑέμεθᾰ | ἀφῑ́εσθε | ἀφῑ́εντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἠφῑ́ην | ἠφῑ́εις | ἠφῑ́ει | ἠφῑ́ετον | ἠφῑέτην | ἠφῑ́εμεν | ἠφῑ́ετε | ἠφῑ́εσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἠφῑέμην | ἠφῑ́εσο | ἠφῑ́ετο | ἠφῑ́εσθον | ἠφῑέσθην | ἠφῑέμεθᾰ | ἠφῑ́εσθε | ἠφῑ́εντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀφήσω | ἀφήσεις | ἀφήσει | ἀφήσετον | ἀφήσετον | ἀφήσομεν | ἀφήσετε | ἀφήσουσῐ(ν) | ||||
optative | ἀφήσοιμῐ | ἀφήσοις | ἀφήσοι | ἀφήσοιτον | ἀφησοίτην | ἀφήσοιμεν | ἀφήσοιτε | ἀφήσοιεν | |||||
middle | indicative | ἀφήσομαι | ἀφήσῃ, ἀφήσει |
ἀφήσεται | ἀφήσεσθον | ἀφήσεσθον | ἀφησόμεθᾰ | ἀφήσεσθε | ἀφήσονται | ||||
optative | ἀφησοίμην | ἀφήσοιο | ἀφήσοιτο | ἀφήσοισθον | ἀφησοίσθην | ἀφησοίμεθᾰ | ἀφήσοισθε | ἀφήσοιντο | |||||
passive | indicative | ἀφεθήσομαι | ἀφεθήσῃ | ἀφεθήσεται | ἀφεθήσεσθον | ἀφεθήσεσθον | ἀφεθησόμεθᾰ | ἀφεθήσεσθε | ἀφεθήσονται | ||||
optative | ἀφεθησοίμην | ἀφεθήσοιο | ἀφεθήσοιτο | ἀφεθήσοισθον | ἀφεθησοίσθην | ἀφεθησοίμεθᾰ | ἀφεθήσοισθε | ἀφεθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | ἀφήσειν | ἀφήσεσθαι | ἀφεθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | ἀφήσων | ἀφησόμενος | ἀφεθησόμενος | |||||||||
f | ἀφήσουσᾰ | ἀφησομένη | ἀφεθησομένη | ||||||||||
n | ἀφῆσον | ἀφησόμενον | ἀφεθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπήσω | ἀπήσεις | ἀπήσει | ἀπήσετον | ἀπήσετον | ἀπήσομεν | ἀπήσετε | ἀπήσουσῐ(ν) | ||||
optative | ἀπήσοιμῐ | ἀπήσοις | ἀπήσοι | ἀπήσοιτον | ἀπησοίτην | ἀπήσοιμεν | ἀπήσοιτε | ἀπήσοιεν | |||||
middle | indicative | ἀπήσομαι | ἀπήσεαι | ἀπήσεται | ἀπήσεσθον | ἀπήσεσθον | ἀπησόμεθᾰ | ἀπήσεσθε | ἀπήσονται | ||||
optative | ἀπησοίμην | ἀπήσοιο | ἀπήσοιτο | ἀπήσοισθον | ἀπησοίσθην | ἀπησοίμεθᾰ | ἀπήσοισθε | ἀπησοίᾰτο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | ἀπήσειν | ἀπήσεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἀπήσων | ἀπησόμενος | ||||||||||
f | ἀπήσουσᾰ | ἀπησομένη | |||||||||||
n | ἀπῆσον | ἀπησόμενον | |||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀφῆκᾰ | ἀφῆκᾰς | ἀφῆκε(ν) | ἀφήκᾰτον | ἀφηκᾰ́την | ἀφήκᾰμεν | ἀφήκᾰτε | ἀφῆκᾰν | ||||
middle | indicative | ἀφηκᾰ́μην | ἀφήκω | ἀφήκᾰτο | ἀφήκᾰσθον | ἀφηκᾰ́σθην | ἀφηκᾰ́μεθᾰ | ἀφήκᾰσθε | ἀφήκᾰντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπῆκᾰ | ἀπῆκᾰς | ἀπῆκε(ν) | ἀπήκᾰτον | ἀπηκᾰ́την | ἀπήκᾰμεν | ἀπήκᾰτε | ἀπῆκᾰν | ||||
middle | indicative | ἀπηκᾰ́μην | ἀπήκω | ἀπήκᾰτο | ἀπήκᾰσθον | ἀπηκᾰ́σθην | ἀπηκᾰ́μεθᾰ | ἀπήκᾰσθε | ἀπήκᾰντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀφέηκᾰ | ἀφέηκᾰς | ἀφέηκε(ν) | ἀφεήκᾰτον | ἀφεηκᾰ́την | ἀφεήκᾰμεν | ἀφεήκᾰτε | ἀφέηκᾰν | ||||
middle | indicative | ἀφεηκᾰ́μην | ἀφεήκᾰο | ἀφεήκᾰτο | ἀφεήκᾰσθον | ἀφεηκᾰ́σθην | ἀφεηκᾰ́με(σ)θᾰ | ἀφεήκᾰσθε | ἀφεήκᾰντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἀφέθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | ἀφέθην | ἀφέθης | ἀφέθη | ἀφέθητον | ἀφεθήτην | ἀφέθημεν | ἀφέθητε | ἀφέθησᾰν | ||||
subjunctive | ἀφεθῶ | ἀφεθῇς | ἀφεθῇ | ἀφεθῆτον | ἀφεθῆτον | ἀφεθῶμεν | ἀφεθῆτε | ἀφεθῶσῐ(ν) | |||||
optative | ἀφεθείην | ἀφεθείης | ἀφεθείη | ἀφεθεῖτον, ἀφεθείητον |
ἀφεθείτην, ἀφεθειήτην |
ἀφεθεῖμεν, ἀφεθείημεν |
ἀφεθεῖτε, ἀφεθείητε |
ἀφεθεῖεν, ἀφεθείησᾰν | |||||
imperative | ἀφέθητῐ | ἀφεθήτω | ἀφέθητον | ἀφεθήτων | ἀφέθητε | ἀφεθέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | ἀφεθῆναι | ||||||||||||
participle | m | ἀφεθείς | |||||||||||
f | ἀφεθεῖσᾰ | ||||||||||||
n | ἀφεθέν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | ἀπείθην | ἀπείθης | ἀπείθη | ἀπείθητον | ἀπειθήτην | ἀπείθημεν | ἀπείθητε | ἀπείθησᾰν | ||||
subjunctive | ἀπεθῶ | ἀπεθῇς | ἀπεθῇ | ἀπεθῆτον | ἀπεθῆτον | ἀπεθῶμεν | ἀπεθῆτε | ἀπεθῶσῐ(ν) | |||||
optative | ἀπεθείην | ἀπεθείης | ἀπεθείη | ἀπεθεῖτον, ἀπεθείητον |
ἀπεθείτην, ἀπεθειήτην |
ἀπεθεῖμεν, ἀπεθείημεν |
ἀπεθεῖτε, ἀπεθείητε |
ἀπέθειεν, ἀπεθείησᾰν | |||||
imperative | ἀπέθητῐ | ἀπεθήτω | ἀπέθητον | ἀπεθήτων | ἀπέθητε | ἀπεθέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | ἀπεθῆναι | ||||||||||||
participle | m | ἀπεθείς | |||||||||||
f | ἀπεθεῖσᾰ | ||||||||||||
n | ἀπεθέν | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: ἀφέωμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἀφέωμαι | ἀφέωσαι | ἀφέωται | ἀφέωσθον | ἀφέωσθον | ἀφεώμεθᾰ | ἀφέωσθε | ἀφέωνται | ||||
subjunctive | ἀφεωμένος ὦ | ἀφεωμένος ᾖς | ἀφεωμένος ᾖ | ἀφεωμένω ἦτον | ἀφεωμένω ἦτον | ἀφεωμένοι ὦμεν | ἀφεωμένοι ἦτε | ἀφεωμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἀφεωμένος εἴην | ἀφεωμένος εἴης | ἀφεωμένος εἴη | ἀφεωμένω εἴητον/εἶτον | ἀφεωμένω εἰήτην/εἴτην | ἀφεωμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἀφεωμένοι εἴητε/εἶτε | ἀφεωμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | ἀφέωσο | ἀφεώσθω | ἀφέωσθον | ἀφεώσθων | ἀφέωσθε | ἀφεώσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | ἀφεῶσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἀφεωμένος | |||||||||||
f | ἀφεωμένη | ||||||||||||
n | ἀφεωμένον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Pluperfect: ἀφείμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἀφείμην | ἄφεισο | ἄφειτο | ἄφεισθον | ἀφείσθην | ἀφείμεθᾰ | ἄφεισθε | ἄφειντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “ἀφίημι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀφίημι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ἀφίημι”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἀφίημι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀφίημι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ἀφίημι in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- “ἀφίημι”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G863 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible