きっと
Appearance
Japanese
[edit]Alternative spellings |
---|
屹度 (literary) 急度 (literary) |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]- surely, certainly
- きっと事故でも起こったんだろう。
- Kitto jiko demo okottan darō.
- There must have been an accident.
- きっと事故でも起こったんだろう。
- sternly
- 私は彼をきっとにらみつけた。
- Watashi wa kare o kitto niramitsuketa.
- I looked him sharply in the face.
- 私は彼をきっとにらみつけた。
Usage notes
[edit]This term is often spelled in hiragana.
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.