兔死狐悲
Chinese
rabbit | to die; impassable; uncrossable to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid |
fox | sad; sadness; sorrow sad; sadness; sorrow; grief | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (兔死狐悲) | 兔 | 死 | 狐 | 悲 | |
simp. #(兔死狐悲) | 兔 | 死 | 狐 | 悲 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄨˋ ㄙˇ ㄏㄨˊ ㄅㄟ
- Tongyong Pinyin: tùsǐhhúbei
- Wade–Giles: tʻu4-ssŭ3-hu2-pei1
- Yale: tù-sž-hú-bēi
- Gwoyeu Romatzyh: tuhsyyhwubei
- Palladius: тусыхубэй (tusyxubɛj)
- Sinological IPA (key): /tʰu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹ xu³⁵ peɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tou3 sei2 wu4 bei1
- Yale: tou séi wùh bēi
- Cantonese Pinyin: tou3 sei2 wu4 bei1
- Guangdong Romanization: tou3 séi2 wu4 béi1
- Sinological IPA (key): /tʰou̯³³ sei̯³⁵ wuː²¹ pei̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
(deprecated template usage) 兔死狐悲
- lit. if the rabbit dies, the fox grieves (idiom); fig. to have sympathy with a like-minded person in distress