曠廢
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]waste; wilderness | abolish; crippled | ||
---|---|---|---|
trad. (曠廢) | 曠 | 廢 | |
simp. (旷废) | 旷 | 废 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄨㄤˋ ㄈㄟˋ
- Tongyong Pinyin: kuàngfèi
- Wade–Giles: kʻuang4-fei4
- Yale: kwàng-fèi
- Gwoyeu Romatzyh: kuanqfey
- Palladius: куанфэй (kuanfɛj)
- Sinological IPA (key): /kʰu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ feɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: kwong3 fai3
- Yale: kwong fai
- Cantonese Pinyin: kwong3 fai3
- Guangdong Romanization: kuong3 fei3
- Sinological IPA (key): /kʷʰɔːŋ³³ fɐi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]曠廢
- to leave (land) uncultivated; to abandon (a field)
- to become wasted; to fall into disuse
- to waste; to neglect
Synonyms
[edit]- (to leave uncultivated): 荒廢/荒废 (huāngfèi), 拋荒/抛荒 (pāohuāng)
- (to become wasted): 荒廢/荒废 (huāngfèi), 拋荒/抛荒 (pāohuāng)
- (to waste):
- 加了 (Hokkien, chiefly money)
- 干了 (Hokkien, chiefly money)
- 抖落 (dǒuluò)
- 折騰/折腾 (zhēteng) (colloquial)
- 拋荒/抛荒 (pāohuāng)
- 揮霍/挥霍 (huīhuò)
- 枉費/枉费 (wǎngfèi)
- 浪費/浪费 (làngfèi)
- 無彩/无彩 (Hokkien)
- 白了 (Hokkien)
- 白白了 (Hokkien)
- 白費/白费 (báifèi)
- 空費/空费 (kōngfèi)
- 糟蹋 (zāotà)
- 耽誤/耽误 (chiefly time)
- 荒廢/荒废 (huāngfèi)
- 虛耗/虚耗 (xūhào)
- 靡費/靡费 (mífèi) (formal)