焚書坑儒
See also: 焚书坑儒
Chinese
burn | book; letter | pit; to defraud | scholar; Confucian | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (焚書坑儒) | 焚 | 書 | 坑 | 儒 | |
simp. (焚书坑儒) | 焚 | 书 | 坑 | 儒 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fan4 syu1 haang1 jyu4
- Southern Min (Hokkien, POJ): hûn-su-kheng-jû
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄣˊ ㄕㄨ ㄎㄥ ㄖㄨˊ
- Tongyong Pinyin: fénshukengrú
- Wade–Giles: fên2-shu1-kʻêng1-ju2
- Yale: fén-shū-kēng-rú
- Gwoyeu Romatzyh: fernshukengru
- Palladius: фэньшукэнжу (fɛnʹšukɛnžu)
- Sinological IPA (key): /fən³⁵ ʂu⁵⁵ kʰɤŋ⁵⁵ ʐu³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fan4 syu1 haang1 jyu4
- Yale: fàhn syū hāang yùh
- Cantonese Pinyin: fan4 sy1 haang1 jy4
- Guangdong Romanization: fen4 xu1 hang1 yu4
- Sinological IPA (key): /fɐn²¹ syː⁵⁵ haːŋ⁵⁵ jyː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hûn-su-kheng-jû
- Tâi-lô: hûn-su-khing-jû
- Phofsit Daibuun: hunsu'qengjuu
- IPA (Xiamen): /hun²⁴⁻²² su⁴⁴⁻²² kʰiɪŋ⁴⁴⁻²² d͡zu²⁴/
- IPA (Quanzhou): /hun²⁴⁻²² su³³ kʰiɪŋ³³ d͡zu²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /hun¹³⁻²² su⁴⁴⁻²² kʰiɪŋ⁴⁴⁻²² d͡zu¹³/
- IPA (Taipei): /hun²⁴⁻¹¹ su⁴⁴⁻³³ kʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ d͡zu²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /hun²³⁻³³ su⁴⁴⁻³³ kʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ zu²³/
- (Hokkien)
Idiom
(deprecated template usage) 焚書坑儒
- "Burning of books and burying of scholars", anti-intellectual event during the Qin Dynasty