終ぞ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
つい
Grade: 3
kun’yomi

Etymology[edit]

Of (つい) (tsui, end, noun) with the emphatic particle (zo).[1]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

(つい) (tsuizoつひぞ (tufizo)?

  1. (chiefly in the negative) (not) ever, at all
    • 1983, Masao Kusuyama, Shiroi Tori [White Bird]‎[1]:
      すぐうしろの(まつ)()(えだ)に、ついぞ()たこともないような、(うつく)しい()(しろ)()(もの)()けてありました。
      Sugu ushiro no matsu no ki no eda ni, tsuizo mita koto mo nai yō na, utsukushī masshiro na kimono ga kakete-arimashita.
      Just behind on the branch of a pine tree hung a beautiful pure white kimono such has I had never seen.

Synonyms[edit]

References[edit]

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN