Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+7D42, 終
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7D42

[U+7D41]
CJK Unified Ideographs
[U+7D43]
See also:

Translingual[edit]

Etymology[edit]

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
終-oracle.svg 終-bronze.svg 終-bigseal.svg 終-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*dɯːŋ, *duːŋ
*tuːŋ
*tuːŋ
*tuːŋ
*tʰuːŋ, *duːŋ
*duːŋ
*duːŋ
*duːŋ
*tjuŋ
*tjuŋ
*tjuŋ
*tjuŋ
*tjuŋ
*tjuŋ
*tjuŋ

Han character[edit]

(radical 120 +5, 11 strokes, cangjie input 女火竹水卜 (VFHEY), four-corner 27933, composition)

  1. end
  2. finally, in the end
  3. (euphemistic) to die; death

References[edit]

  • KangXi: page 921, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 27372
  • Dae Jaweon: page 1353, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3384, character 5
  • Unihan data for U+7D42

Chinese[edit]

trad.
simp.

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (2)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨuŋ/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiuŋ/
Shao
Rongfen
/t͡ɕiuŋ/
Edwin
Pulleyblank
/cuwŋ/
Li
Rong
/t͡ɕiuŋ/
Wang
Li
/t͡ɕĭuŋ/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯uŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
zhōng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhōng
Middle
Chinese
‹ tsyuwng ›
Old
Chinese
/*tuŋ/
English end

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2428
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjuŋ/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Compounds[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(jong) (hangeul , revised jong, McCune-Reischauer chong, Yale cong)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(chung, chon, giong, trọn, xông)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.