Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+7ADF, 竟
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7ADF

[U+7ADE]
CJK Unified Ideographs
[U+7AE0]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 117 +6, 11 strokes, cangjie input 卜廿日竹山 (YTAHU), four-corner 00216, composition)

  1. finally, after all, at last

References[edit]

  • KangXi: page 871, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 25757
  • Dae Jaweon: page 1301, character 14
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2710, character 1
  • Unihan data for U+7ADF

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
竟-oracle.svg 竟-bronze.svg 竟-bigseal.svg 竟-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ɡaŋʔ
*kraŋʔ
*kraŋs
*kraŋs
*kraŋs
*ɡraŋ
*qraŋʔ
*qraŋʔ

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (111)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠiæŋH/
Pan
Wuyun
/kᵚiaŋH/
Shao
Rongfen
/kiaŋH/
Edwin
Pulleyblank
/kiajŋH/
Li
Rong
/kiɐŋH/
Wang
Li
/kĭɐŋH/
Bernard
Karlgren
/ki̯ɐŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
jìng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jìng
Middle
Chinese
‹ kjængH ›
Old
Chinese
/*[k]raŋʔ-s/
English end, in the end

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6869
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kraŋs/

Definitions[edit]

  1. surprisingly; unexpectedly

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(gyeong) (hangeul , revised gyeong, McCune-Reischauer kyŏng, Yale kyeng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.