Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Translingual[edit]

Stroke order
境-bw.png
Historical forms of the character
Large seal script Small seal script
境-bigseal.svg 境-seal.svg

Han character[edit]

(radical 32 +11, 14 strokes, cangjie input 土卜廿山 (GYTU), four-corner 40116, composition)

  1. boundary, frontier
  2. area, region

References[edit]

  • KangXi: page 237, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 5409
  • Dae Jaweon: page 475, character 23
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 482, character 6
  • Unihan data for U+5883

Chinese[edit]

simp. and trad.

Pronunciation[edit]


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (), Pronunciation 1/1

Initial: (28)
Final: (111)
Tone: Rising (X)

Openness: Open
Division: III
Fanqie:

Expected Mandarin reflex: jǐng
Zhengzhang
Shangfang
Pan
Wuyun
Shao
Rongfen
Edwin
Pulleyblank
Li
Rong
Wang
Li
Bernard
Karlgren
/kɣiæŋX/ /kɯiaŋX/ /kiaŋX/ /kiajŋX/ /kiɐŋX/ /kĭɐŋX/ /ki̯ɐŋX/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
jǐng ‹ kjængX › /*[k]raŋʔ/ boundary

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
6868 0 /*kraŋʔ/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 5 “Kyōiku” kanji)

Readings[edit]

Compounds[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:

Wikipedia ja

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
きょう
Grade: 5
on'yomi

From Middle Chinese ‎(kjængX).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

‎(hiragana きょう, romaji kyō, historical hiragana きやう)

  1. region, environment
  2. mental state
  3. (Buddhism) something that can be perceived with the mind or senses

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
さかい
Grade: 5
kun'yomi

/sakapi//sakaɸi//sakahi//sakai/

The 連用形 ‎(ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 境う ‎(sakau, to divide, to form a boundary between things), derived as Old Japanese element ‎(saka, division, border, boundary) + auxiliary verb ‎(fu) indicating repetition or ongoing state.[2][1]

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

‎(hiragana さかい, romaji sakai, historical hiragana さかひ)

  1. border

Proper noun[edit]

‎(hiragana さかい, romaji Sakai, historical hiragana さかひ)

  1. A surname​.

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(gyeong) (hangeul , revised gyeong, McCune-Reischauer kyŏng)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(cảnh)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.