褒める
Appearance
Japanese
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 褒 |
| ほ Grade: S |
| kun'yomi |
| Alternative spellings |
|---|
| 襃める (kyūjitai) 誉める 美める (uncommon) |
Etymology
[edit]From Old Japanese 褒む (pomu), in the 下二段活用 (shimo nidan katsuyō, “lower bigrade conjugation”) pattern.
Development
Natural progression from Old and Classical Japanese 下二段活用 (shimo nidan katsuyō, “lower bigrade conjugation”) verbs ending in -u to modern Japanese 下一段活用 (shimo ichidan katsuyō, “lower monograde conjugation”) verbs ending in -eru.
Pronunciation
[edit]- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 褒める
| Plain | 褒める | ほめる | [hòméꜜrù] |
|---|---|---|---|
| Conjunctive | 褒めて | ほめて | [hóꜜmètè] |
| Perfective | 褒めた | ほめた | [hóꜜmètà] |
| Negative | 褒めない | ほめない | [hòméꜜnàì] |
| Negative perfective | 褒めなかった | ほめなかった | [hòméꜜnàkàttà] |
| Hypothetical conditional | 褒めれば | ほめれば | [hòméꜜrèbà] |
| Past conditional | 褒めたら | ほめたら | [hóꜜmètàrà] |
| Imperative | 褒めろ 褒めよ |
ほめろ ほめよ |
[hòméꜜrò] [hòméꜜyò] |
| Volitional | 褒めよう | ほめよー | [hòméyóꜜò] |
| Desiderative | 褒めたい | ほめたい | [hòmétáꜜì] |
| Formal | 褒めます | ほめます | [hòmémáꜜsù] |
| Formal negative | 褒めません | ほめません | [hòmémáséꜜǹ] |
| Formal volitional | 褒めましょう | ほめましょー | [hòmémáshóꜜò] |
| Formal perfective | 褒めました | ほめました | [hòmémáꜜshìtà] |
| Continuative | 褒め 褒めに |
ほめ ほめに |
[hóꜜmè] [hóꜜmè nì] |
| Negative continuative | 褒めず 褒めずに |
ほめず ほめずに |
[hòméꜜzù] [hòméꜜzù nì] |
| Passive | 褒められる | ほめられる | [hòméráréꜜrù] |
| Causative | 褒めさせる 褒めさす |
ほめさせる ほめさす |
[hòmésáséꜜrù] [hòmésáꜜsù] |
| Potential | 褒められる 褒めれる |
ほめられる ほめれる |
[hòméráréꜜrù] [hòméréꜜrù] |
Verb
[edit]褒める • (homeru) transitive ichidan (stem 褒め (home), past 褒めた (hometa))
- to praise; to speak highly of
Conjugation
[edit]| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 褒め | ほめ | home |
| Ren’yōkei ("continuative") | 褒め | ほめ | home |
| Shūshikei ("terminal") | 褒める | ほめる | homeru |
| Rentaikei ("attributive") | 褒める | ほめる | homeru |
| Kateikei ("hypothetical") | 褒めれ | ほめれ | homere |
| Meireikei ("imperative") | 褒めよ¹ 褒めろ² |
ほめよ¹ ほめろ² |
homeyo¹ homero² |
| Key constructions | |||
| Passive | 褒められる | ほめられる | homerareru |
| Causative | 褒めさせる 褒めさす |
ほめさせる ほめさす |
homesaseru homesasu |
| Potential | 褒められる 褒めれる³ |
ほめられる ほめれる³ |
homerareru homereru³ |
| Volitional | 褒めよう | ほめよう | homeyō |
| Negative | 褒めない 褒めぬ 褒めん |
ほめない ほめぬ ほめん |
homenai homenu homen |
| Negative continuative | 褒めず | ほめず | homezu |
| Formal | 褒めます | ほめます | homemasu |
| Perfective | 褒めた | ほめた | hometa |
| Conjunctive | 褒めて | ほめて | homete |
| Hypothetical conditional | 褒めれば | ほめれば | homereba |
¹ Written imperative
² Spoken imperative
³ Colloquial potential
Antonyms
[edit]References
[edit]- “褒める”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Categories:
- Japanese terms spelled with 褒 read as ほ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Nakadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese verbs
- Japanese transitive verbs
- Japanese ichidan verbs
- Japanese shimo ichidan verbs
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji