顕
Translingual
Traditional | 顯 |
---|---|
Shinjitai | 顕 |
Simplified | 显 |
Etymology
Japanese shinjitai character. Simplified from 顯 (𢇁 → 业).
Han character
顕 (Kangxi radical 181, 頁+9, 18 strokes, cangjie input 日金一月金 (ACMBC), composition ⿰显頁)
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1407, character 17
- Dai Kanwa Jiten: character 43609
- Dae Jaweon: page 1925, character 22
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 7, page 4381, character 5
- Unihan data for U+9855
Japanese
顕 | |
顯 |
Kanji
顕
(common “Jōyō” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 顯)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- Go-on: けん (ken, Jōyō)
- Kan-on: けん (ken, Jōyō)
- On: げん (gen)
- Kun: あきらか (akiraka, 顕らか); あらわれる (arawareru, 顕れる); あらわす (arawasu, 顕す)
Compounds
Categories:
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- CJKV simplified characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading けん
- Japanese kanji with kan'on reading けん
- Japanese kanji with on reading げん
- Japanese kanji with kun reading あき-らか
- Japanese kanji with kun reading あらわ-れる
- Japanese kanji with kun reading あらわ-す