食雞
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]eat; food; to feed eat; food; to feed; animal feed |
fowl; chicken | ||
---|---|---|---|
trad. (食雞/食鷄) | 食 | 雞/鷄 | |
simp. (食鸡) | 食 | 鸡 |
Etymology
[edit]Senses related to PlayerUnknown's Battlegrounds are a calque of Mandarin 吃雞/吃鸡 (chījī).
Pronunciation
[edit]- Cantonese (Jyutping): sik6 gai1
- Eastern Min (BUC): siăh→siĕh-*giĕ
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sik6 gai1
- Yale: sihk gāi
- Cantonese Pinyin: sik9 gai1
- Guangdong Romanization: xig6 gei1
- Sinological IPA (key): /sɪk̚² kɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: siăh→siĕh-*giĕ
- Sinological IPA (key): /sieʔ⁵⁻⁵⁵ kie⁵⁵/
- (Fuzhou)
Verb
[edit]食⫽雞 (verb-object) (intransitive)
- (Cantonese, Eastern Min) to visit a prostitute
- (Cantonese, neologism, slang) to win in a game of PlayerUnknown's Battlegrounds or other similar video games
- (Cantonese, neologism, slang) to play PlayerUnknown's Battlegrounds or other similar video games
- Used other than figuratively or idiomatically: see 食, 雞/鸡 (jī).
Synonyms
[edit]- (to visit a prostitute):
Noun
[edit]食雞
- (Cantonese, neologism, nickname) PlayerUnknown's Battlegrounds or other similar video games
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]- Japanese: ドン勝 (don-katsu)
Categories:
- Cantonese terms calqued from Mandarin
- Cantonese terms derived from Mandarin
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Eastern Min verbs
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 食
- Chinese terms spelled with 雞
- Chinese intransitive verbs
- Cantonese Chinese
- Eastern Min Chinese
- Chinese neologisms
- Chinese slang